Ill Bill - Peace Sells - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ill Bill - Peace Sells




Peace Sells
Мир продаётся
I'm a creator of terror berserk teens no escape from the toxic traits
Я сею террор, моя дорогая, взбешённые подростки не могут сбежать от моей токсичной сущности.
Pop ya face storm 'em with madness and blind faith
Взорву твоё личико, обрушу безумие и слепую веру.
The angel of death read between the lines out the heaven
Ангел смерти, читай между строк, с небес явился.
Expectable youth divine intervention teachin' y'all a lesson of violence
Предсказуемая юность, божественное вмешательство, преподающее вам урок насилия.
Doctor Death injectin a virus apocalypse
Доктор Смерть вводит вирус апокалипсиса.
I'm a horseman in the circle of tyrants in debts for era
Я всадник в кругу тиранов, погрязших в долгах эпохи.
Posessed like Jeff Parcera
Одержимый, как Джефф Парсера.
Consuming impulse drown you in the depths of terror forever
Всепоглощающий импульс утопит тебя в пучине ужаса навсегда.
(Chorus)
(Припев)
Peace sells but who's buying
Мир продаётся, но кто покупает?
Who's tryin who's crying who's lying in a pool of blood dying
Кто пытается, кто плачет, кто лежит в луже крови, умирая?
Peace sells but who's buying
Мир продаётся, но кто покупает?
Who's tryin who's crying who's poppin with a four pound iron
Кто пытается, кто плачет, кто палит из четырёхфунтового железа?
Peace sells but who's buying
Мир продаётся, но кто покупает?
Who's tryin who's crying who's lying in a pool of blood dying
Кто пытается, кто плачет, кто лежит в луже крови, умирая?
Peace sells but who's buying
Мир продаётся, но кто покупает?
Who's tryin who's crying who's lying in a pool of blood
Кто пытается, кто плачет, кто лежит в луже крови?
Stranger in hell buy America day to betrayal
Чужак в аду, купи Америку, день предательства.
Brainwashed by a system that's created to fell
Промыты мозги системой, созданной для падения.
Freedomer fire securetron arm in his fate
Борец за свободу, огненный секьюритрон, рука в его судьбе.
Fear factory manufacturing hi-tech hate
Фабрика страха производит высокотехнологичную ненависть.
A slave new world world gone mad a world without heroes
Раб нового мира, мир сошёл с ума, мир без героев.
Used to go to show surrounded by weirdos
Раньше ходил на шоу, окружённый чудаками.
Lovelomoss masterin the science of war
Осваивал науку войны, как Ловеломос.
Read metal forces magazines dying to tour
Читал журналы Metal Forces, мечтая о туре.
Power hatchets & carnivals livin their life for agony
Боевые топоры и карнавалы, живущие ради агонии.
Where to go we got to know like Harry Flanagan
Куда идти, мы должны знать, как Гарри Фланаган.
I lecture funeral children of a grave behind a wall I sleep
Я читаю лекции на похоронах, дитя могилы, за стеной я сплю.
Be afraid kill 'em to be safe
Бойтесь, убейте их, чтобы быть в безопасности.
I don't need society down for life foul & trife
Мне не нужно общество, пожизненно порочный и продажный.
Ill Bill dirty rotten imbecil down to fight
Ill Bill, грязный, гнилой имбецил, готов к драке.
Give me my taxes back money god's a liar
Верните мне мои налоги, деньги, бог лжец.
Speak truth to deaf americans like Tah Meraya
Говорю правду глухим американцам, как Тах Мерайя.
(Chorus)
(Припев)
Psychic vacuum jab you with a knife & stab you
Психический вакуум, ударю тебя ножом и зарежу.
Rival this medicine try veconvictions as heroin
Соперничай с этим лекарством, попробуй веконвикции как героин.
Experiment macrosolutions to megaproblems
Экспериментирую с макрорешениями для мегапроблем.
Let the revolvers solve 'em chaos miners a cosmic drama
Пусть револьверы решают их, хаос, шахтёры, космическая драма.
Peace sells but who's buyin so I stay with the funds
Мир продаётся, но кто покупает, поэтому я остаюсь при деньгах.
We real so you die find you laced with the slugs
Мы настоящие, поэтому ты умрёшь, найдёшь себя нашпигованным пулями.
With the quickness you callin me my sacred love
Быстро ты зовёшь меня своей священной любовью.
I got bad brains the reason I spray with guns now listen
У меня больные мозги, вот почему я стреляю из пушек, теперь слушай.
(Chorus)
(Припев)





Writer(s): William Braunstein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.