Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Check
one-two,
one-two
Раз-два,
раз-два,
проверка
Check
one-two,
one-two
Раз-два,
раз-два,
проверка
Check
one-two,
one-two
Раз-два,
раз-два,
проверка
Check
one-two,
one-two
Раз-два,
раз-два,
проверка
Ayo,
I've
seen
it
all
Эй,
детка,
я
видел
все
From
what
the
truth
should
be,
to
what
the
truth
is
От
того,
какой
должна
быть
правда,
до
того,
какая
она
есть
As
we
evolve
form
what
we
used
to
be
onto
some
new
shit
По
мере
того,
как
мы
эволюционируем
от
того,
кем
мы
были
раньше,
к
чему-то
новому
We
write
the
blueprint,
with
true
grit
Мы
пишем
план,
с
настоящей
хваткой
Students
of
moving
bricks
and
full
clips
Ученики
по
перемещению
кирпичей
и
полных
обойм
Or
otherwise
we
just
threw
fists
Или
иначе
мы
просто
пускали
в
ход
кулаки
Been
breaking
bad,
ever
since
before
I
became
a
dad
Ломал
судьбы,
еще
до
того,
как
стал
отцом
Or
made
in
in
rap
Или
сделал
это
в
рэпе
And
truth,
I
still
cater
to
that
И
правда,
я
все
еще
угождаю
этому
Root
for
the
villain
getting
paid
in
full
Болею
за
злодея,
получающего
полную
оплату
Spraying
the
gat
on
the
roof
of
my
building
Распыляющего
заряд
на
крыше
моего
здания
Getting
brain,
taking
it
back
Получаю
минет,
возвращаю
должок
I
was
a
projects
professor
Я
был
профессором
проектов
A
white
kid
not
just
five-percent
of
lessons
Белый
парень,
не
просто
пять
процентов
уроков
I
got
from
the
brothers
selling
incense
Я
получил
от
братьев,
продающих
благовония
Extensively,
studying
Rakim
and
all
the
emcees
Всесторонне
изучая
Ракима
и
всех
эмси
Eventually
discovered
I
spit
rather
intensely
В
конце
концов
обнаружил,
что
читаю
довольно
интенсивно
Now
here
I
am,
speaking
to
everybody
that
be
listening
Теперь
я
здесь,
обращаюсь
ко
всем,
кто
слушает
The
hardcore
hiphop
with
heart,
like
nitroglycerin
Хардкорный
хип-хоп
с
сердцем,
как
нитроглицерин
The
type
of
rap
you
feel
in
your
cardiac
Тот
тип
рэпа,
который
ты
чувствуешь
в
своем
сердце
The
grimey,
illmatical
boom
bap,
mathematical
goon
rap
Грязный,
безумный
бум-бэп,
математический
гангста-рэп
Check
one-two,
one-two
Раз-два,
раз-два,
проверка
Check
one-two,
one-two
Раз-два,
раз-два,
проверка
Check
one-two,
one-two
Раз-два,
раз-два,
проверка
Check
one-two,
one-two
Раз-два,
раз-два,
проверка
Ayo,
I
rise
and
laugh
at
the
lies,
analyzing
the
science
of
things
Эй,
я
поднимаюсь
и
смеюсь
над
ложью,
анализируя
науку
вещей
In
the
land
of
the
blind,
the
man
with
one
eye
is
the
king
В
стране
слепых
одноглазый
— король
The
path
of
the
divine
crashing
to
gunfire
and
brimstone
Путь
божественного,
разбивающегося
о
стрельбу
и
серу
Adapt
and
survive,
spilled
blood
dries
when
the
wind
blows
Адаптируйся
и
выживай,
пролитая
кровь
высыхает,
когда
дует
ветер
Look
to
the
past,
see
the
future
staring
back
at
you
Взгляни
в
прошлое,
увидишь
будущее,
смотрящее
на
тебя
Holdin'
a
gat,
holdin'
you
back
Держа
пушку,
сдерживая
тебя
And
bearing
ample
fruit
and
opportunity
И
неся
обильные
плоды
и
возможности
Get
rid
of
fuckin'
feelings
with
unity
Избавься
от
гребаных
чувств
с
единством
We
stand
tall
Мы
стоим
высоко
What
the
fuck
could
you
do
with
the
assault
literary
Что,
черт
возьми,
ты
можешь
сделать
с
литературным
нападением
Slaughter
cult
military
Военной
сектой
убийц
Necronomicon
Don
Некрономикон
Дон
The
cold
visionary
Холодный
провидец
Conspiracy
hoes,
behold
secret
mystery
scrolls
Заговорщицкие
шлюхи,
узрите
тайные
мистические
свитки
Seen
black,
satanic
lesbian,
titties
explode
Видел
черных,
сатанинских
лесбиянок,
сиськи
взрываются
Fuck
livin'
on
your
knees,
I
rather
die
on
my
feet
К
черту
жизнь
на
коленях,
я
лучше
умру
на
ногах
Rise
in
the
street,
fist
fights
with
riot
police
Поднимаюсь
на
улице,
кулачные
бои
с
полицией
по
борьбе
с
беспорядками
These
lines
are
wrote
potent
like
lines
of
coke
Эти
строки
написаны
мощно,
как
линии
кокса
A
kaleidoscope
of
the
violent
poem
Калейдоскоп
жестокой
поэмы
That's
just
me
on
the
beat
by
Pete
Rock
'n
roll
Это
просто
я
на
бите
Пита
Рока,
детка
Check
one-two,
one-two
Раз-два,
раз-два,
проверка
Check
one-two,
one-two
Раз-два,
раз-два,
проверка
Check
one-two,
one-two
Раз-два,
раз-два,
проверка
Check
one-two,
one-two
Раз-два,
раз-два,
проверка
The
excellence
and
inspiration
of
truth,
it's
the
pursuit
Совершенство
и
вдохновение
истины,
это
стремление
It's
like
an
exercise
of
the
mind
Это
как
упражнение
для
ума
Like
a
nine
when
it
shoots
Как
девятка,
когда
стреляет
Testify
with
lies
right
beside
a
mountain
of
proof
Свидетельствовать
со
ложью
рядом
с
горой
доказательств
Eye
for
an
eye,
tooth
for
a
tooth,
many
have
died
for
the
fruit
Око
за
око,
зуб
за
зуб,
многие
погибли
за
плод
Organic
and
natural,
harvested
from
off
the
vine
Органический
и
натуральный,
собранный
с
лозы
And
verified
undisputed
factual
and
actual
И
проверенный,
неоспоримый,
фактический
и
действительный
The
only
sure
thing
in
life
is
death
shooters
and
bricks?
Единственное,
что
гарантировано
в
жизни,
это
смерть,
стрелки
и
кирпичи?
Coca
pure,
sniff
white
respect
Lucifer's
gift
Чистый
кокаин,
нюхай
белый,
уважай
дар
Люцифера
Death
is
only
the
beginning,
heads
exploding
and
spinning
Смерть
— это
только
начало,
головы
взрываются
и
кружатся
Like
The
Exorcist,
possessing
Как
экзорцист,
одержимый
Unholy
and
grinning
Нечестивый
и
ухмыляющийся
Tell
'em
Welcome
to
hell,
enter
the
ceremonial
bringing
Скажи
им:
"Добро
пожаловать
в
ад",
войди
в
церемониальное
приношение
Where
I'm
from
sharks
fly
and
the
vultures
are
swimming
Откуда
я
родом,
акулы
летают,
а
стервятники
плавают
The
truth
is
gang
raped
while
the
world
watches
in
horror
Правда
подвергается
групповому
изнасилованию,
пока
мир
смотрит
в
ужасе
I
could
possibly
tape
a
flick
cares
to
watch
it
tomorrow
hah
Я
мог
бы
снять
фильм,
кому
интересно
посмотреть
его
завтра,
ха
Shoot
it
like
Columbine
Снять
его
как
Колумбайн
Edit
it
and
upload
to
YouTube
it
all
live
Смонтировать
и
загрузить
на
YouTube
все
в
прямом
эфире
For
devilicks
and
cut
throats
Для
дьяволопоклонников
и
головорезов
Check
one-two,
one-two
Раз-два,
раз-два,
проверка
Check
one-two,
one-two
Раз-два,
раз-два,
проверка
Check
one-two,
one-two
Раз-два,
раз-два,
проверка
Check
one-two,
one-two
Раз-два,
раз-два,
проверка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Patrick Corgan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.