Paroles et traduction Ill Bill - Unstoppable
I
put
the
motherfuckin
gangsta
in
the
game
Я
ввел
этого
гребаного
гангстера
в
игру
Destroy
you
like
cancer
of
the
brain
Уничтожить
тебя,
как
рак
мозга.
I
can't
be
stopped
Меня
не
остановить.
I'm
faster
than
the
plane
that
crashed
into
the
trade
center
Я
быстрее,
чем
самолет,
который
врезался
в
торговый
центр.
Brain
bending
pain
enter
ya
nervous
system
and
make
you
wanna
turn
the
other
way
Боль
от
изгиба
мозга
проникает
в
твою
нервную
систему
и
заставляет
тебя
хотеть
повернуть
в
другую
сторону
Stick
yo
fuckin
head
in
the
dirt,
don't
even
look
in
my
direction
Ткни
свою
гребаную
голову
в
грязь
и
даже
не
смотри
в
мою
сторону.
You
define
trash,
I
personify
perfection
Ты
определяешь
мусор,
я
олицетворяю
совершенство.
High
beemin'
on
the
highway
driving
benzs'
Высокий
биминг
на
шоссе
за
рулем
Бенца'
Crime
scene
lookin'
like
a
homicide
convention
Место
преступления
похоже
на
съезд
убийц.
You
walk
around
with
a
dick
in
ya
mouth
Ты
ходишь
с
членом
во
рту
Dont
ever
let
the
Kid
Joe
take
a
shit
in
ya
house
И
никогда
не
позволяешь
парню
Джо
насрать
у
тебя
дома
Trust
my
judgment,
I
make
bitches
lie
to
there
husbands
Поверь
моему
суждению,
я
заставляю
сучек
лгать
своим
мужьям.
At
my
crib
on
the
cell
phone
crying
they
love
them
В
моей
кроватке
по
мобильному
телефону
плачу
они
их
любят
Nobody's
fault,
its
all
good
as
long
as
nobodys
caught
Никто
не
виноват,
все
хорошо,
пока
никто
не
пойман.
Jealousy,
put
bodies
in
morgues
Ревность,
трупы
в
моргах.
Hungry
for
money
and
coke,
put
hotties
in
porn
Голодные
до
денег
и
кокаина,
засуньте
красоток
в
порно
Wont
stop
till
I
put
Uncle
Howie
in
Forbes
Я
не
остановлюсь,
пока
не
запишу
дядю
Хоуи
в
"Форбс".
No
matter
how
hard
you
try,
can't
stop
me
now
Как
бы
ты
ни
старался,
теперь
ты
меня
не
остановишь.
No
matter
how
hard
you
try,
can't
stop
me
now
Как
бы
ты
ни
старался,
теперь
ты
меня
не
остановишь.
I've
had
my,
ups
and
downs,
dealt
with
cunts
and
clowns
У
меня
были
взлеты
и
падения,
я
имел
дело
с
пездами
и
клоунами.
Major
label
deals
I've
been
fucked
around
Крупные
лейблы
заключают
сделки,
я
облажался.
Spent
years
money
dangling
in
front
of
my
face
Потратил
годы,
деньги
болтались
у
меня
перед
носом.
Instead
of
blowin'
the
spot,
bill
was
runnin'
the
place
Вместо
того,
чтобы
взорвать
это
место,
Билл
управлял
этим
местом.
Payed
mad
dues,
shows,
made
hundreds
of
tapes
Платил
бешеные
взносы,
устраивал
шоу,
записывал
сотни
кассет.
Sold
drugs
studio
time
my
gun
in
ya
face
Продавал
наркотики
студийное
время
мой
пистолет
у
тебя
перед
носом
Look
at
me
now,
Non-Phixion
running
the
game
Посмотри
на
меня
сейчас,
не-Фиксион
ведет
игру.
Kings
of
the
underground
and
we
loving
it
man
Короли
андеграунда
и
мы
любим
его
чувак
Yea
Ill
punch
you
in
your
face
when
Im
out
on
tour
Да
я
ударю
тебя
по
лицу
когда
буду
в
туре
When
we
was
with
The
Beatnuts,
I
could
count
about
four
Когда
мы
были
с
Битнат,
я
мог
сосчитать
до
четырех.
Different
occasions
I
had
to
lace
a
kid,
cold
duffed
em
В
разных
случаях
мне
приходилось
зашнуровывать
ребенка,
холодно
одуванивая
его.
One
dude
bought
me
a
drink
after
I
snuffed
em
Один
чувак
купил
мне
выпить
после
того
как
я
их
нюхнул
Promoters
talk
out
the
side
of
they
mouth
Промоутеры
говорят
краем
рта
Till
they
spittin'
they
own
teeth
out
the
side
of
they
mouth
Пока
они
не
выплюнут
свои
собственные
зубы
из
уголка
рта.
Even
the
bouncers
was
scared
of
us,
Callin'
for
peace
Даже
вышибалы
боялись
нас,
призывая
к
миру.
While
the
faggot
that
got
his
head
cracked,
called
the
police
В
то
время
как
пидор,
которому
проломили
голову,
вызвал
полицию.
Ill
Bill
be
the
mother
fuckin
future,
its
easy
to
tell
Ill
Bill
be
the
mother
fuckin
future,
это
легко
сказать
Fuck
wit
me,
I'ma
see
you
in
hell
К
черту
меня,
увидимся
в
аду.
The
un-fuck-wit-able,
achieve
the
impossible
Тот,
кто
не
способен
трахаться,
достигнет
невозможного.
Cause
there
ain't
no
stoppin'
the
unstoppable
Потому
что
невозможно
остановить
то,
что
невозможно
остановить.
No
matter
how
hard
you
try,
can't
stop
me
now
Как
бы
ты
ни
старался,
теперь
ты
меня
не
остановишь.
No
matter
how
hard
you
try,
can't
stop
me
now
Как
бы
ты
ни
старался,
теперь
ты
меня
не
остановишь.
I
found
your
lack
of
faith
disturbing,
now
my
acquisitions
are
merging
Я
нашел
твое
отсутствие
веры
тревожным,
теперь
мои
приобретения
сливаются
воедино.
Streets
are
your,
executions
are
murders,
these
goons
will
worship
Улицы-твои,
казни-убийства,
эти
головорезы
будут
поклоняться
Тебе.
Like
methological
gods,
beating
impossible
odds
Как
метологические
боги,
побеждающие
невозможные
шансы.
Comparable
in
the
hood
to
killing
thousands
of
cops
Это
сравнимо
с
убийством
тысяч
копов
в
гетто.
Pass
the
good
in
the
bad,
take
it
straight
to
the
ugly
Передавайте
хорошее
в
плохое,
переходите
прямо
к
уродливому.
Made
in
New
York,
it
spread
now
we
raping
the
country
Сделанный
в
Нью-Йорке,
он
распространился
теперь,
когда
мы
насилуем
страну.
Stay
with
the
vests,
triple
x
pistols
and
sex
Оставайтесь
с
жилетами,
пистолетами
"трипл
Икс"
и
сексом.
Money
and
murderers
connect,
equals
instant
success
Деньги
и
убийцы
соединяются,
равняясь
мгновенному
успеху.
Ripple
effect,
we
invest,
legitimate
businessmen
Волновой
эффект,
мы
инвестируем,
законные
бизнесмены
Court
rooms
to
ball
rooms
expanding
the
business
plan
Залы
суда
превращаются
в
бальные
залы
расширяя
бизнес
план
Listen
man,
I'm
old
fashioned
Послушай,
парень,
я
старомоден.
Fuck
taking
over
answer,
kidnap
the
family
and
hold
em
for
ransom
К
черту
захват
ответа,
похищение
семьи
и
удержание
их
с
целью
выкупа
We
gettin'
dough
y'all,
its
the
jump
off
Мы
поднимаем
бабки,
вы
все,
это
прыжок.
Either
you
get
with
us
or
fuck
off
Либо
ты
с
нами,
либо
проваливай.
An
unstoppable
force
on
a
rough
course
Неудержимая
сила
на
трудном
пути.
Big
success,
fuck
with
me
you
fuckin'
wit
the
best
Большой
успех,
трахнись
со
мной,
ты,
блядь,
самый
лучший
остроумный.
Fuck
who's
on
top,
cause
I'm
alot
hungrier
than
them
К
черту
тех,
кто
на
вершине,
потому
что
я
гораздо
голоднее
их.
No
matter
how
hard
you
try,
can't
stop
me
now
Как
бы
ты
ни
старался,
теперь
ты
меня
не
остановишь.
No
matter
how
hard
you
try,
can't
stop
me
now
Как
бы
ты
ни
старался,
теперь
ты
меня
не
остановишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Braunstein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.