Ill Bill - Unstoppable - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ill Bill - Unstoppable




I put the motherfuckin gangsta in the game
Я ввел этого гребаного гангстера в игру
Destroy you like cancer of the brain
Уничтожить тебя, как рак мозга.
I can't be stopped
Меня не остановить.
I'm faster than the plane that crashed into the trade center
Я быстрее, чем самолет, который врезался в торговый центр.
Brain bending pain enter ya nervous system and make you wanna turn the other way
Боль от изгиба мозга проникает в твою нервную систему и заставляет тебя хотеть повернуть в другую сторону
Stick yo fuckin head in the dirt, don't even look in my direction
Ткни свою гребаную голову в грязь и даже не смотри в мою сторону.
You define trash, I personify perfection
Ты определяешь мусор, я олицетворяю совершенство.
High beemin' on the highway driving benzs'
Высокий биминг на шоссе за рулем Бенца'
Crime scene lookin' like a homicide convention
Место преступления похоже на съезд убийц.
You walk around with a dick in ya mouth
Ты ходишь с членом во рту
Dont ever let the Kid Joe take a shit in ya house
И никогда не позволяешь парню Джо насрать у тебя дома
Trust my judgment, I make bitches lie to there husbands
Поверь моему суждению, я заставляю сучек лгать своим мужьям.
At my crib on the cell phone crying they love them
В моей кроватке по мобильному телефону плачу они их любят
Nobody's fault, its all good as long as nobodys caught
Никто не виноват, все хорошо, пока никто не пойман.
Jealousy, put bodies in morgues
Ревность, трупы в моргах.
Hungry for money and coke, put hotties in porn
Голодные до денег и кокаина, засуньте красоток в порно
Wont stop till I put Uncle Howie in Forbes
Я не остановлюсь, пока не запишу дядю Хоуи в "Форбс".
No matter how hard you try, can't stop me now
Как бы ты ни старался, теперь ты меня не остановишь.
No matter how hard you try, can't stop me now
Как бы ты ни старался, теперь ты меня не остановишь.
I've had my, ups and downs, dealt with cunts and clowns
У меня были взлеты и падения, я имел дело с пездами и клоунами.
Major label deals I've been fucked around
Крупные лейблы заключают сделки, я облажался.
Spent years money dangling in front of my face
Потратил годы, деньги болтались у меня перед носом.
Instead of blowin' the spot, bill was runnin' the place
Вместо того, чтобы взорвать это место, Билл управлял этим местом.
Payed mad dues, shows, made hundreds of tapes
Платил бешеные взносы, устраивал шоу, записывал сотни кассет.
Sold drugs studio time my gun in ya face
Продавал наркотики студийное время мой пистолет у тебя перед носом
Look at me now, Non-Phixion running the game
Посмотри на меня сейчас, не-Фиксион ведет игру.
Kings of the underground and we loving it man
Короли андеграунда и мы любим его чувак
Yea Ill punch you in your face when Im out on tour
Да я ударю тебя по лицу когда буду в туре
When we was with The Beatnuts, I could count about four
Когда мы были с Битнат, я мог сосчитать до четырех.
Different occasions I had to lace a kid, cold duffed em
В разных случаях мне приходилось зашнуровывать ребенка, холодно одуванивая его.
One dude bought me a drink after I snuffed em
Один чувак купил мне выпить после того как я их нюхнул
Promoters talk out the side of they mouth
Промоутеры говорят краем рта
Till they spittin' they own teeth out the side of they mouth
Пока они не выплюнут свои собственные зубы из уголка рта.
Even the bouncers was scared of us, Callin' for peace
Даже вышибалы боялись нас, призывая к миру.
While the faggot that got his head cracked, called the police
В то время как пидор, которому проломили голову, вызвал полицию.
Ill Bill be the mother fuckin future, its easy to tell
Ill Bill be the mother fuckin future, это легко сказать
Fuck wit me, I'ma see you in hell
К черту меня, увидимся в аду.
The un-fuck-wit-able, achieve the impossible
Тот, кто не способен трахаться, достигнет невозможного.
Cause there ain't no stoppin' the unstoppable
Потому что невозможно остановить то, что невозможно остановить.
No matter how hard you try, can't stop me now
Как бы ты ни старался, теперь ты меня не остановишь.
No matter how hard you try, can't stop me now
Как бы ты ни старался, теперь ты меня не остановишь.
I found your lack of faith disturbing, now my acquisitions are merging
Я нашел твое отсутствие веры тревожным, теперь мои приобретения сливаются воедино.
Streets are your, executions are murders, these goons will worship
Улицы-твои, казни-убийства, эти головорезы будут поклоняться Тебе.
Like methological gods, beating impossible odds
Как метологические боги, побеждающие невозможные шансы.
Comparable in the hood to killing thousands of cops
Это сравнимо с убийством тысяч копов в гетто.
Pass the good in the bad, take it straight to the ugly
Передавайте хорошее в плохое, переходите прямо к уродливому.
Made in New York, it spread now we raping the country
Сделанный в Нью-Йорке, он распространился теперь, когда мы насилуем страну.
Stay with the vests, triple x pistols and sex
Оставайтесь с жилетами, пистолетами "трипл Икс" и сексом.
Money and murderers connect, equals instant success
Деньги и убийцы соединяются, равняясь мгновенному успеху.
Ripple effect, we invest, legitimate businessmen
Волновой эффект, мы инвестируем, законные бизнесмены
Court rooms to ball rooms expanding the business plan
Залы суда превращаются в бальные залы расширяя бизнес план
Listen man, I'm old fashioned
Послушай, парень, я старомоден.
Fuck taking over answer, kidnap the family and hold em for ransom
К черту захват ответа, похищение семьи и удержание их с целью выкупа
We gettin' dough y'all, its the jump off
Мы поднимаем бабки, вы все, это прыжок.
Either you get with us or fuck off
Либо ты с нами, либо проваливай.
An unstoppable force on a rough course
Неудержимая сила на трудном пути.
Big success, fuck with me you fuckin' wit the best
Большой успех, трахнись со мной, ты, блядь, самый лучший остроумный.
Fuck who's on top, cause I'm alot hungrier than them
К черту тех, кто на вершине, потому что я гораздо голоднее их.
No matter how hard you try, can't stop me now
Как бы ты ни старался, теперь ты меня не остановишь.
No matter how hard you try, can't stop me now
Как бы ты ни старался, теперь ты меня не остановишь.





Writer(s): William Braunstein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.