Ill Bill - When I Die (Og Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ill Bill - When I Die (Og Version)




When I Die (Og Version)
Когда я умру (Оригинальная версия)
I left you outside the gates of heaven - They wouldn′t let me in
Я оставил тебя за вратами рая меня не пустили.
I waved goodbye as you stepped within
Я помахал тебе на прощание, когда ты вошла.
It's like hell on earth without you near
Это как ад на земле без тебя рядом.
I named my daughter after you
Я назвал свою дочь в твою честь,
So when she smiles it′s sorta like you're still here
Поэтому, когда она улыбается, это словно ты всё ещё здесь.
It's kinda crazy how time flies - 25 years since my grandmom died
Время летит безумно быстро 25 лет прошло с тех пор, как умерла моя бабушка.
But it feels like just yesterday when we was all laughing together
Но мне кажется, будто это было вчера, когда мы все смеялись вместе.
Those happy memories are so vivid, they′ll last me forever
Эти счастливые воспоминания так ярки, они останутся со мной навсегда.
And yet you′re still here somehow - I still feel your presence
И всё же ты всё ещё здесь каким-то образом я всё ещё чувствую твоё присутствие.
I credit you for my inner strength - I feel it in my essense
Я благодарен тебе за мою внутреннюю силу я чувствую её в своей сущности,
In my soul, in my inner being, in my genetics
В своей душе, в своем внутреннем существе, в своих генах.
I wouldn't exist if you hadn′t persisted through the trenches
Меня бы не существовало, если бы ты не выстояла в тех испытаниях.
I wouldn't have been a lyricist, I owe you every sentence
Я бы не стал поэтом, я обязан тебе каждой строчкой,
Every verse I′ve ever written - Your energy is kinetic
Каждым куплетом, который я когда-либо написал твоя энергия кинетическая.
Though I've grown up, I′m still heartbroken, aching to cry
Хотя я вырос, моё сердце всё ещё разбито, я хочу плакать,
Hoping you're the one holding open those gates when I die
Надеясь, что это ты откроешь для меня эти врата, когда я умру.
()
()
My guardian angel flies
Мой ангел-хранитель летит.
These tears I cry, asking for mercy
Эти слёзы, что я проливаю, моля о милосердии.
It hurts so deep inside
Так больно глубоко внутри.
But I hear your cries
Но я слышу твои крики,
Asking for mercy
Молящие о милосердии.
(2)
(2)
I left you outside the gates of heaven - They wouldn't let me in
Я оставил тебя за вратами рая меня не пустили.
I waved goodbye as you stepped within
Я помахал тебе на прощание, когда ты вошла.
It′s like hell on earth without you near
Это как ад на земле без тебя рядом.
I named my label after you
Я назвал свой лейбл в твою честь,
So when I rhyme it′s sorta like you're still here
Поэтому, когда я читаю рэп, это словно ты всё ещё здесь.
It′s been a year - Still in shock about exactly what happened to you
Прошёл год я всё ещё в шоке от того, что с тобой случилось.
Made a song for you called "My Uncle"
Написал для тебя песню под названием «Мой дядя».
I was just rapping to you, just talking to you
Я просто читал рэп для тебя, просто говорил с тобой.
I just saw you at my mother's house
Я только видел тебя в доме моей матери.
I can′t believe I just bought a coffin for you
Не могу поверить, что я только купил для тебя гроб.
We always feared that you would die from an overdose
Мы всегда боялись, что ты умрёшь от передозировки.
God knows you loved to do drugs, it swallowed you whole
Бог знает, как ты любил употреблять наркотики, они поглотили тебя целиком.
But in the end, drugs didn't kill you, cancer did
Но в конце концов, наркотики тебя не убили, это сделал рак.
Why do good people die young? I don′t know what the answer is
Почему хорошие люди умирают молодыми? Я не знаю ответа.
All I know is I worshipped you as a scrappy kid
Всё, что я знаю, это то, что я боготворил тебя, будучи сорванцом.
Being around you made me feel cooler than rapping did
Находиться рядом с тобой делало меня круче, чем чтение рэпа.
And that's pretty fuckin cool, trust me
И это чертовски круто, поверь мне.
I was embarrassed when you started smoking crack
Мне было стыдно, когда ты начал курить крэк.
Honestly, it crushed me - Swept in under the rug
Честно говоря, это меня раздавило загнало под ковёр.
Started smoking weed and popping acid but managed to not do the uglier drugs
Начал курить травку и глотать кислоту, но мне удалось не принимать более тяжёлые наркотики.
We grew apart after my grandmother died
Мы отдалились друг от друга после смерти бабушки.
Homeless, in and outta jail, we stopped relating to each others lives
Бездомный, то в тюрьме, то на свободе, мы перестали понимать жизни друг друга.
But years later, we connected once again
Но годы спустя мы снова сошлись.
Not just as nephew and uncle, but as homies, we were friends
Не просто как племянник и дядя, а как кореша, мы были друзьями.
Though I've grown up, I′m still heartbroken, aching to cry
Хотя я вырос, моё сердце всё ещё разбито, я хочу плакать,
Hoping you′re the one holding open those gates when I die
Надеясь, что это ты откроешь для меня эти врата, когда я умру.
My guardian angel flies
Мой ангел-хранитель летит.
These tears I cry, asking for mercy
Эти слёзы, что я проливаю, моля о милосердии.
It hurts so deep inside
Так больно глубоко внутри.
But I hear your cries
Но я слышу твои крики,
Asking for mercy
Молящие о милосердии.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.