Ill Factor - Electric Afterlife (feat. Myles Erlick) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ill Factor - Electric Afterlife (feat. Myles Erlick)




Electric Afterlife (feat. Myles Erlick)
Электрическая жизнь после смерти (совместно с Майлзом Эрликом)
Girl look in my eyes
Девушка, посмотри мне в глаза
I'm never satisfied
Я никогда не бываю доволен
I can't dream with no sleep
Я не могу мечтать без сна
It wasn't meant to be free
Это не должно было быть бесплатным
I got no fear
У меня нет страха
Messed up but it's so clear
Все сложно, но так ясно
Say you got no time
Скажешь, что у тебя нет времени
You won't be wasting mine
Ты не будешь тратить мое
Don't let me go find my
Не дай мне отправиться на поиски своего
Sunrise in the middle of a long road, I
Рассвета посреди долгой дороги, мне
Like it when you say you want it the slow way
Нравится, когда ты говоришь, что хочешь не спешить
Can you tell were not alone
Видишь, мы не одни
Just take my hand, forget the world tonight
Просто возьми меня за руку, забудь о мире сегодня
Tell me where my heart should go
Скажи мне, куда должно идти мое сердце
Oh would you be there
О, будешь ли ты там
Tell me where your heart would go
Скажи мне, куда пойдет твое сердце
Oh will I be there
О, буду ли я там
Tell me that your tears will flow
Скажи, что твои слезы польются
I wanna see it, Oh yeah
Я хочу это увидеть, о да
A thousand miles to midnight
Тысяча миль до полуночи
But I'm bleeding at a red-light
Но я истекаю кровью на красном свете
The Electric Afterlife
Электрическая жизнь после смерти
The Electric Afterlife
Электрическая жизнь после смерти
The Electric Afterlife
Электрическая жизнь после смерти
Afterlife
Жизнь после смерти
It's so cold in the ground
Так холодно в земле
Can't wake up with no sound
Не могу проснуться без звука
Something wrong with this
Что-то не так с этим
Can't rest in peace with no kiss
Не могу покоиться с миром без поцелуя
They tell me that they know ya
Они говорят мне, что знают тебя
Hear your name in their scream
Слышу твое имя в их крике
Rolling up in the deep
Скатываюсь в глубину
I'm down here counting sheep
Я здесь, внизу, считаю овец
Don't let me go find my
Не дай мне отправиться на поиски своего
Sunrise in the middle of a long road, I
Рассвета посреди долгой дороги, мне
Like it when you say you want it the slow way
Нравится, когда ты говоришь, что хочешь не спешить
Can you tell we're not alone
Чувствуешь, мы не одни
Take my hand, forget the world tonight
Возьми меня за руку, забудь о мире сегодня
Tell me where my heart should go
Скажи мне, куда должно идти мое сердце
Oh would you be there
О, будешь ли ты там
Tell me where your heart should go
Скажи мне, куда должно идти твое сердце
Oh will I be there
О, буду ли я там
Tell me that your tears will flow
Скажи, что твои слезы польются
I wanna see it, Oh yeah
Я хочу это увидеть, о да
A thousand miles to midnight
Тысяча миль до полуночи
But I'm bleeding at a red-light
Но я истекаю кровью на красном свете
Don't let you heart be troubled
Не позволяй своему сердцу тревожиться
Don't fill your mind with fear
Не наполняй свой разум страхом
Redeem me, let me free, like the waves in the sea
Искупи меня, освободи меня, как волны в море
And forget the world tonight
И забудь о мире сегодня
Tell me where my heart should go
Скажи мне, куда должно идти мое сердце
Oh would you be there
О, будешь ли ты там
Tell me where your heart should go
Скажи мне, куда должно идти твое сердце
Oh will I be there
О, буду ли я там
Tell me that your tears will flow
Скажи, что твои слезы польются
I wanna see it, Oh yeah
Я хочу это увидеть, о да
A thousand miles to midnight
Тысяча миль до полуночи
But I'm bleeding at a red-light
Но я истекаю кровью на красном свете
Heart should go,
Сердце должно идти,
Oh would you be there
О, будешь ли ты там
Tell me where your heart should go
Скажи мне, куда должно идти твое сердце
Oh will I be there
О, буду ли я там
Tears will flow
Слезы польются
I wanna see it, Oh yeah
Я хочу это увидеть, о да
A thousand miles to midnight
Тысяча миль до полуночи
But I'm bleeding at a red-light
Но я истекаю кровью на красном свете
The Electric Afterlife
Электрическая жизнь после смерти
The Electric Afterlife, Oh
Электрическая жизнь после смерти, о
Just take my hand, forget the world tonight
Просто возьми меня за руку, забудь о мире сегодня





Writer(s): Myles Erlick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.