Paroles et traduction iLL' J feat. Mad Kid & Tommy Ill - Bad Luck / 4 My Peepz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad Luck / 4 My Peepz
Bad Luck / 4 My Peepz
"Llevo
tiempo
esperando,
juzgado
como
Cristo
I've
been
waiting
for
a
long
time,
judged
like
Christ
Ma'
yo
no
soy
un
santo,
eh,
ma'
yo
no
soy
...
"
But
I'm
not
a
saint,
hey,
I'm
not...
Aprieto
los
dientes,
no
tengo
flor
de
loto
I
clench
my
teeth,
I
have
no
lotus
flower
La
suerte
juega
en
contra,
la
muerte
vienen
pronto
Luck
plays
against
me,
death
comes
soon
Con
22
encima,
la
ansiedad
en
el
rostro
With
22
on
top,
anxiety
on
my
face
La
vida
que
yo
quería
no
va
a
vivirla
otro,
NO!
The
life
I
wanted,
no
one
else
will
live
it,
NO!
De
sus
promesas
ya
no
hay
rastro
There's
no
trace
of
your
promises
Narro
lo
que
he
vivido,
llevo
tiempo
esperando
I
narrate
what
I've
lived,
I've
been
waiting
for
a
long
time
Juzgado
como
Cristo,
ma'
yo
no
soy
un
santo
Judged
like
Christ,
but
I'm
not
a
saint
Niños
juegan
a
ser
malos
y
yo
no
estoy
jugando,
FUCK!
Kids
play
at
being
bad,
and
I'm
not
playing,
FUCK!
Si
nos
traicionas
tenlo
claro
If
you
betray
us,
be
clear
Cortamos
lazos,
cortamos
brazos,
sin
dudarlo
BITCH!
We
cut
ties,
cut
arms,
without
hesitation
BITCH!
No
vamos
a
arriesgarnos
We're
not
going
to
risk
it
A
que
claves
otro
puñal
cuando
des
un
abrazo
That
you'll
stick
another
dagger
when
you
give
a
hug
FUCKIN'
FALSO!
FUCKIN'
FALSE!
La
vida
es
una
tómbola
Life
is
a
lottery
Llena
de
víboras,
cuervos,
aquí
no
hay
Bon
Voyage
Full
of
vipers,
crows,
there's
no
Bon
Voyage
here
Real
Rekognize,
Real
Rekognize
Real
Rekognize,
Real
Rekognize
La
mala
fortuna
me
acompaña
por
eso
sé
soportar
Bad
luck
accompanies
me,
that's
why
I
know
how
to
endure
Por
mi
zona
nadie
lo
trae
tan
puro
No
one
in
my
area
brings
it
so
pure
Maquillan
su
rostro
porque
tienen
miedo
al
futuro
They
make
up
their
faces
because
they're
afraid
of
the
future
Cuando
hay
problemas
el
falso
siempre
se
hace
humo
When
there
are
problems,
the
fake
always
turns
into
smoke
Sabes
bien
quién
te
vendería
pa'
conseguir
lo
tuyo
You
know
damn
well
who
would
sell
you
out
to
get
what's
yours
Nunca
le
des
la
espalda
a
quién
estuvo
en
las
malas
Never
turn
your
back
on
those
who
were
there
in
the
bad
times
Ya
van
dos
veces
confiando
en
gente
equivocada
It's
already
been
twice
that
I've
trusted
the
wrong
people
Piensa
bien
por
quién
poner
el
pecho
y
la
cara
Think
carefully
about
who
you're
going
to
stand
up
for
Luego
no
te
quejes
cuando
las
cosas
se
pongan
bravas
Then
don't
complain
when
things
get
rough
Veo
a
los
niños
vendiendo
droga
en
los
bancos
I
see
kids
selling
drugs
on
the
banks
Todos
como
Bandoleros
con
los
ojos
colorados
Everyone
like
Bandoleros
with
bloodshot
eyes
Y
yo
pensando
a
diario
en
asaltar
un
banco
And
I'm
thinking
every
day
about
robbing
a
bank
Pa'
vivir
tranquilo
y
dejar
de
pensar
en
cruzar
el
charco
To
live
peacefully
and
stop
thinking
about
crossing
the
pond
Tanto
regué
la
planta
y
un
día
se
pudrió
I
watered
the
plant
so
much,
and
one
day
it
rotted
Nena
también
te
quería,
pero
te
dije
adiós
Baby,
I
loved
you
too,
but
I
said
goodbye
Estoy
rapeando
en
el
estudio
pa'
que
escuches
a
Dios
I'm
rapping
in
the
studio
so
you
can
hear
God
Hoy
soy
la
voz
de
to'a
mi
gente
como
Héctor
Lavoe,
WORD!
Today
I'm
the
voice
of
all
my
people
like
Hector
Lavoe,
WORD!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.