Paroles et traduction ill Nicky - Come Alive
I'm
split
in
two
Я
разрываюсь
на
части,
I'm
the
same
one
as
the
old
one
you
knew
Но
я
все
тот
же,
кого
ты
знала
раньше.
What
a
world,
it's
different
now
hear
me
now
Какой
мир,
теперь
все
по-другому,
слышишь?
I'ma
still
shine
when
the
lights
burn
out
Я
буду
сиять,
даже
когда
огни
погаснут.
Show
you
a
star
when
the
sun
goes
down,
tonight,
yeah
Покажу
тебе
звезду,
когда
зайдет
солнце,
сегодня
вечером,
да.
Seasons
change,
why
wouldn't
I
Времена
года
меняются,
почему
я
должен
быть
другим?
Just
like
the
leaves
in
the
summertime
Совсем
как
листья
летом.
If
I
was
still
the
same
I
would
wonder
why
Если
бы
я
остался
прежним,
я
бы
удивился
почему.
I
am
not
ashamed
of
my
different
sides
Я
не
стыжусь
своих
разных
сторон.
Only
in
the
darkness,
I
come
alive
Только
во
тьме
я
оживаю,
When
I'm
crossing
to
the
other
side
Когда
перехожу
на
другую
сторону.
Tell
me
if
I'm
heartless,
I
apologize
Скажи,
если
я
бессердечен,
я
извинюсь.
I
am
not
the
same
every
time
Я
не
одинаков
каждый
раз.
Break
free,
take
what
I
want
now
Освобождаюсь,
беру
то,
что
хочу
сейчас.
Psycho,
it's
a
fight
for
your
heart
now
Псих,
это
битва
за
твое
сердце.
I
know
I'm
acting
different
when
it's
dark
out
Знаю,
я
веду
себя
по-другому,
когда
стемнеет.
Everything
changed
Все
изменилось.
I'm
in
my
darkness,
I
come
alive
Я
во
тьме
своей
оживаю,
When
I'm
crossing
to
the
other
side
Когда
перехожу
на
другую
сторону.
Tell
me
if
I'm
heartless,
I
apologize
Скажи,
если
я
бессердечен,
я
извинюсь.
I
am
not
the
same
every
time
Я
не
одинаков
каждый
раз.
Cold
dark
nights,
but
the
sun
will
rise
soon
Холодные
темные
ночи,
но
скоро
взойдет
солнце.
Me
and
my
dogs
still
howl
at
the
moon
Мы
с
моими
псами
все
еще
воем
на
луну.
And
I
blame
myself
with
no
exceptions
И
я
виню
себя
без
исключений.
I
be
playing
myself
when
I'm
projecting
Я
играю
сам
с
собой,
когда
проецирую.
It's
hard
to
even
notice
my
reflection
Трудно
даже
заметить
свое
отражение.
Following
my
ego
I'd
be
losing
my
direction
Следуя
своему
эго,
я
бы
потерял
направление.
This
ain't
the
old
days
Это
не
старые
времена,
I
ain't
always
the
same
Я
не
всегда
одинаковый.
My
big
bro's
they
would
tell
me
to
toughen
up
Мои
старшие
братья
говорили
мне
быть
жестче.
They
raised
they're
little
brother
to
throw
a
good
uppercut
Они
воспитали
своего
младшего
брата,
чтобы
он
умел
дать
сдачи.
If
I
run
up
on
'em
first
then
I
won't
be
a
runner-up
Если
я
на
них
нарвусь
первым,
то
не
буду
вторым.
I
do
my
best
and
then
disappear
when
the
sun
is
up
Я
делаю
все
возможное,
а
затем
исчезаю,
когда
встает
солнце.
Seasons
change,
why
wouldn't
I
Времена
года
меняются,
почему
я
должен
быть
другим?
Just
like
the
leaves
in
the
summertime
Совсем
как
листья
летом.
If
I
was
still
the
same
I
would
wonder
why
Если
бы
я
остался
прежним,
я
бы
удивился
почему.
I
am
not
ashamed
of
my
different
sides
Я
не
стыжусь
своих
разных
сторон.
Only
in
the
darkness,
I
come
alive
Только
во
тьме
я
оживаю,
When
I'm
crossing
to
the
other
side
Когда
перехожу
на
другую
сторону.
Tell
me
if
I'm
heartless,
I
apologize
Скажи,
если
я
бессердечен,
я
извинюсь.
I
am
not
the
same
every
time
Я
не
одинаков
каждый
раз.
Break
free,
take
what
I
want
now
Освобождаюсь,
беру
то,
что
хочу
сейчас.
Psycho,
it's
a
fight
for
your
heart
now
Псих,
это
битва
за
твое
сердце.
I
know
I'm
acting
different
when
it's
dark
out
Знаю,
я
веду
себя
по-другому,
когда
стемнеет.
Everything
changed
Все
изменилось.
I'm
in
my
darkness,
I
come
alive
Я
во
тьме
своей
оживаю,
When
I'm
crossing
to
the
other
side
Когда
перехожу
на
другую
сторону.
Tell
me
if
I'm
heartless,
I
apologize
Скажи,
если
я
бессердечен,
я
извинюсь.
I
am
not
the
same
every
time
Я
не
одинаков
каждый
раз.
All
the
Angels
are
all
surrounding
you,
Nick
As
always
Все
ангелы
окружают
тебя,
Ник.
Как
всегда.
I
know
how
hard
you
work
Я
знаю,
как
ты
много
работаешь.
You're
an
incredible
talent
and
artist,
and
son
Ты
невероятно
талантливый
артист
и
сын.
You're
amazing
and
I
love
you
Ты
потрясающий,
и
я
люблю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas Adam Beatrice
Album
Virgil
date de sortie
17-09-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.