Ill Niño - Numb - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ill Niño - Numb




I loved you
Я любила тебя.
You were all that I wanted
Ты была всем, чего я хотел.
Then, I watched you
Потом я наблюдал, как ты
Turn into someone else
Превращаешься в кого-то другого.
Well I'm sick of the fighting
Что ж, я устал от ссор.
I'm sick of just blaming myself
Мне надоело винить себя.
Well I'm sick of escaping
Что ж, мне надоело убегать.
I'm sick of erasing
Мне Надоело стирать.
Your face and the places
Твое лицо и места ...
That give me a trace to you
Это дает мне след к тебе.
But I will never find you
Но я никогда не найду тебя.
I can't hold on
Я не могу держаться.
I'm feeling numb
Я чувствую оцепенение.
From everything you do
Из всего, что ты делаешь.
And put me through
И заставь меня пройти через это.
When I was part of you
Когда я был частью тебя.
I'm feeling numb
Я чувствую оцепенение.
From holding on
От удержания ...
To everything that you
За все, через что ты
Had put me through
Заставил меня пройти.
When I was part of you
Когда я был частью тебя.
Well if I can deceive you
Что ж, если я смогу обмануть тебя.
Then why can't I leave you alone
Тогда почему я не могу оставить тебя в покое?
Well if everything's painful
Что ж, если все будет больно.
Then why do I wait for
Тогда почему я жду?
Your face or the place
Твое лицо или место ...
That will give me a trace to you
Это даст мне след от тебя.
But I will never find you
Но я никогда не найду тебя.
I can't hold on
Я не могу держаться.
I'm feeling numb
Я чувствую оцепенение.
From everything you do
Из всего, что ты делаешь.
And put me through
И заставь меня пройти через это.
When I was part of you
Когда я был частью тебя.
I'm feeling numb
Я чувствую оцепенение.
From holding on
От удержания ...
To everything that you
За все, через что ты
Had put me through
Заставил меня пройти.
When I was part of you
Когда я был частью тебя.
Siento el amor
Сиенто-Эль-Амор.
Siento el dolor
Сиенто-Эль-долор.
Siento el amor
Сиенто-Эль-Амор.
Siento el dolor
Сиенто-Эль-долор.
Siento el amor
Сиенто-Эль-Амор.
Siento el dolor
Сиенто-Эль-долор.
But I will never find you
Но я никогда не найду тебя.
I can't hold on
Я не могу держаться.
I'm feeling numb
Я чувствую оцепенение.
From everything you do
Из всего, что ты делаешь.
And put me through
И заставь меня пройти через это.
When I was part of you
Когда я был частью тебя.
I'm feeling numb
Я чувствую оцепенение.
From holding on
От удержания ...
To everything that you
За все, через что ты
Had put me through
Заставил меня пройти.
When I was part of you
Когда я был частью тебя.





Writer(s): BOB MARLETTE, JARDEL PAISANTE, DAVE CHAVARRI, LAZARO PINA, CRISTIAN MACHADO, MARC RIZZO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.