Paroles et traduction Ill Niño - What You Deserve
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What You Deserve
Что тебе причитается
It′s
too
bad
that
you
have
made
mistakes
Очень
жаль,
что
ты
совершила
ошибки,
Too
bad
that
I
cannot
relate
Очень
жаль,
что
я
не
могу
понять
тебя.
When
all
else
fails
Когда
всё
остальное
терпит
неудачу,
When
all
else
fades
Когда
всё
остальное
исчезает,
I
kept
my
word
through
bitter
days
Я
сдержал
свое
слово
в
горькие
дни.
(Through
bitter
days)
(В
горькие
дни)
What
you
don't
know
Чего
ты
не
знаешь,
Won't
leave
a
scar
Не
оставит
шрама.
What
you
don't
know
Чего
ты
не
знаешь,
Hasn′t
killed
you
so
far
Пока
тебя
не
убило.
What
you
don't
know
Чего
ты
не
знаешь,
Is
who
you
are
Так
это
кто
ты
есть.
I
just
give
you
something
to
talk
about
Я
просто
даю
тебе
тему
для
разговоров.
What
you
don't
know
Чего
ты
не
знаешь...
It′s
too
late
that
now
Слишком
поздно
теперь,
I've
changed
my
mind
Я
передумал.
Too
late
somehow
Слишком
поздно
как-то
To
recognize
Осознать
это.
When
all
else
fails
Когда
всё
остальное
терпит
неудачу,
When
all
I
find
Когда
всё,
что
я
нахожу,
Are
all
my
words
Это
все
мои
слова,
Perdido
in
time
Потерянные
во
времени.
(Just
lost
in
time)
(Просто
потерянные
во
времени)
What
you
don′t
know
Чего
ты
не
знаешь,
Won't
leave
a
scar
Не
оставит
шрама.
What
you
don′t
know
Чего
ты
не
знаешь,
Hasn't
killed
you
so
far
Пока
тебя
не
убило.
What
you
don′t
know
Чего
ты
не
знаешь,
Is
who
you
are
Так
это
кто
ты
есть.
I
just
give
you
something
to
talk
about
Я
просто
даю
тебе
тему
для
разговоров.
So
you
lost
yourself
Так
ты
потеряла
себя,
Turned
to
someone
else
Превратилась
в
кого-то
другого,
And
you
can′t
give
up
your
will
to
want
to
know
И
ты
не
можешь
отказаться
от
своего
желания
знать.
Then
you
find
yourself
Потом
ты
находишь
себя,
And
you're
someone
else
И
ты
уже
кто-то
другой.
In
the
end
you
only
get
what
you
deserve
В
конце
концов,
ты
получаешь
только
то,
что
заслуживаешь.
(What
you
deserve)
(Что
заслуживаешь)
What
you
don′t
know
Чего
ты
не
знаешь,
Won't
leave
a
scar
Не
оставит
шрама.
What
you
don′t
know
Чего
ты
не
знаешь,
Hasn't
killed
you
so
far
Пока
тебя
не
убило.
What
you
don′t
know
Чего
ты
не
знаешь,
Is
who
you
are
Так
это
кто
ты
есть.
I
just
give
you
something
to
talk
about
Я
просто
даю
тебе
тему
для
разговоров.
What
you
don′t
know
Чего
ты
не
знаешь,
What
you
don′t
know
Чего
ты
не
знаешь,
What
you
don't
know
Чего
ты
не
знаешь,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dave Chavarri, Cristian Machado, Jardel Paisante, Ahrue Ilustre, Lazaro Pina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.