Ill Rolz feat. Tears - M - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ill Rolz feat. Tears - M




M
M
Ringrazio ogni attimo speso a guardarti
I cherish every moment spent looking at you
Voglio provarci scordarmi il peso di tutti i miei sbagli
I want to try to forget the weight of all my mistakes
Mi accetti e porti al massimo il valore dei miei incastri
You accept me and maximize the value of my verses
I giorni passano e le note segneranno i nostri passi
The days go by and the notes will mark our steps
Scusa se per certi versi riesco a incasinarti
I'm sorry if in some ways I manage to mess you up
Purtroppo ho tempi lenti e me ne accorgo troppo tardi
Unfortunately, I'm slow and I realize it too late
Come fai ad amarmi in mezzo a tanti spasimanti
How can you love me among so many admirers
Siamo incerti infatti ci stringiamo sperando non cambi
We are uncertain, in fact we hold each other tight hoping we don't change
Questa è la storia di due cuori un po' distanti
This is the story of two hearts a little distant
Nati contrastanti destinati a completarsi
Born contrasting, destined to complete each other
Io per soddisfarti voglio curare i dettagli
To satisfy you, I want to take care of the details
Darti tutto ciò che posso anche a costo di abbandonarti
Give you everything I can even at the cost of leaving you
A costo di trascurarmi Fanculo a tutti gli altri
At the cost of neglecting myself, Fuck everyone else
Sogno ancora l'orgoglio non può svegliarmi
I still dream, pride can't wake me up
Qua tutto sembra folle
Here everything seems crazy
Sei schiavo dei tuoi drammi
You're a slave to your dramas
Pensa solamente a lei è il motivo per cui combatti
Just think of her, she's the reason you fight
Come faccio a vivere se i disagi li ignoro
How can I live if I ignore the hardships
Sorridere fingendo di essere ciò che non sono
Smiling, pretending to be what I'm not
Se ammettere una colpa è come non essere un uomo
If admitting a fault is like not being a man
Ricerco la mia pace dove gli altri vanno a fuoco
I search for my peace where others go to flames
Allora bruciami bruciami portami giù
So burn me, burn me, take me down
Dammi tutto ciò che serve per fermare sto loop
Give me everything I need to stop this loop
Tra you tube news tv post e scoop
Between YouTube, news, TV, posts and scoops
Sembra che tutto può distrarmi anche se al centro ci sei tu
It seems that everything can distract me even though you're at the center
Rappo ciò che suono in quanto sono ciò che scrivo
I rap what I play because I am what I write
Non basta avere uno scopo se in testa c'hai un obiettivo
It's not enough to have a purpose if you have a goal in mind
Mi servirà un'altro modo
I'll need another way
Per dirti che sono vivo
To tell you that I'm alive
Voi dite che questo è un'uomo? non penso di aver capito
You say this is a man? I don't think I understand
Secondo te perchè odio il posto dove vivo?
Why do you think I hate the place where I live?
Se ogni uomo al posto della mano c'ha il telefonino
If every man has a phone in his hand
E' un mondo fatto apposta per chi posta sul profilo
It's a world made for those who post on their profile
Il popolo non da risposta è dalla parte del nemico
The people don't respond, they're on the enemy's side
Non me ne capacito arde il fuoco avido
I can't believe it, the greedy fire burns
Lascia suolo arido a un angelo nell'acido
Leaves barren ground to an angel in acid
Immerso dentro al liquido estratto dal chaos del panico
Immersed in the liquid extracted from the chaos of panic
Una nube rarefatta scurisce il bianco più pallido
A rarefied cloud darkens the palest white
È un trip pesante coscienze e sabbie mobili
It's a heavy trip, consciences and quicksand
Non senti più le gambe è finita se poi lo provochi
You can't feel your legs anymore, it's over if you provoke it
In certe circostanze pensiamo soltanto a muoverci
In certain circumstances we only think about moving
In realtà l'importante è tacere restare immobili
In reality, the important thing is to be silent, to remain still
Come faccio a vivere se i disagi li ignoro
How can I live if I ignore the hardships
Sorridere fingendo di essere ciò che non sono
Smiling, pretending to be what I'm not
Quando ammettere una colpa è come non essere un uomo
When admitting a fault is like not being a man
Ricerco la mia pace dove gli altri vanno a fuoco
I search for my peace where others go to flames
Allora bruciami bruciami portami giù
So burn me, burn me, take me down
Dammi tutto ciò che serve per fermare sto loop
Give me everything I need to stop this loop
Tra you tube news tv post e scoop
Between YouTube, news, TV, posts and scoops
Sembra che tutto può distrarmi anche se al centro ci sei tu
It seems that everything can distract me even though you're at the center
La musica è una fiamma inestinguibile
Music is an inextinguishable flame
La mente scintilla le idee fan da combustibile
The mind gives the spark, ideas are the fuel
Riscalda in ogni istante in cui mi sento cosi solo
It warms me in every moment I feel so alone
Come quando tu mi tieni buono e calmo resti con me
Like when you keep me good and calm, you stay there with me
Come guardare tutto ma con gli occhi di un bambino
Like looking at everything with the eyes of a child
Stupirsi del dettaglio anche più inutile e scontato
Being amazed by even the most useless and obvious detail
Per tenermi sempre vivo potresti dirmi bravo
To keep me alive, you could tell me I'm good
Poi ti guardo e hai gli occhi fissi su quello che ti ho già dato
Then I look at you and your eyes are fixed on what I've already given you
This is for my music this song is for you
This is for my music, this song is for you
Mi sfogo riempio pagine adesso dimmi che cosa ne sarà di me
I vent, I fill pages, now tell me what will become of me
Ho freddo voglio piangere fiero delle mie lacrime
I'm cold, I want to cry, proud of my tears
Sapendo che il silenzio potrà rendermi più instabile
Knowing that silence can make me more unstable
Goccia dopo goccia riempirò il mio mondo fragile
Drop by drop I will fill my fragile world
Do vita a questo sfondo per conservarne l'immagine
I give life to this background to preserve its image
Come faccio a vivere se i disagi li ignoro
How can I live if I ignore the hardships
Sorridere fingendo di essere ciò che non sono
Smiling, pretending to be what I'm not
Quando ammettere una colpa è come non essere un uomo
When admitting a fault is like not being a man
Ricerco la mia pace dove gli altri vanno a fuoco
I search for my peace where others go to flames
Allora bruciami bruciami portami giù
So burn me, burn me, take me down
Dammi tutto ciò che serve per fermare sto loop
Give me everything I need to stop this loop
Tra you tube news tv post e scoop
Between YouTube, news, TV, posts and scoops
Sembra che tutto può distrarmi anche se al centro ci sei tu
It seems that everything can distract me even though you're at the center






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.