Ill Tano - Tan Mal - traduction des paroles en allemand

Tan Mal - Ill Tanotraduction en allemand




Tan Mal
Nicht so schlecht
Nena a tu lado no me siento tan mal
Baby, an deiner Seite fühle ich mich nicht so schlecht
Quiero estar always by your side
Ich will immer bei dir sein
Hacer el amor, invitarte a fumar
Mit dir Liebe machen, dich zum Rauchen einladen
No mires atrás, vámonos de acá
Schau nicht zurück, lass uns von hier verschwinden
Nena a tu lado no me siento tan mal
Baby, an deiner Seite fühle ich mich nicht so schlecht
Quiero estar always by your side
Ich will immer bei dir sein
Hacer el amor, invitarte a fumar
Mit dir Liebe machen, dich zum Rauchen einladen
No mires atrás, vámonos de acá
Schau nicht zurück, lass uns von hier verschwinden
Vámonos a otro lado
Lass uns woanders hingehen
Que no importe esta gente
Wo diese Leute keine Rolle spielen
Ella sabe lo que valgo
Sie weiß, was ich wert bin
Aunque no lo valora siempre
Auch wenn sie es nicht immer schätzt
Ya no jodo con gente
Ich hänge nicht mehr mit Leuten ab
Que solo habla de otro agente
Die nur über andere reden
En mi mente encerrado
In meinem Kopf gefangen
Aprovecha el momento y me miente
Sie nutzt den Moment aus und belügt mich
Sabes que si tau lo dijo
Du weißt, wenn Tau es gesagt hat
Es porque era verdad (No miente)
Dann war es wahr (Er lügt nicht)
Y si lo vio en la televisión
Und wenn er es im Fernsehen gesehen hat
Es porque no era verdad
Dann war es nicht wahr
Solo veo una verdad
Ich sehe nur eine Wahrheit
Dentro y fuera de mi
In und außerhalb von mir
Prisión es libertad
Gefängnis ist Freiheit
Despertarse es morir
Aufwachen ist sterben
Solo veo una verdad
Ich sehe nur eine Wahrheit
Dentro y fuera de mi
In und außerhalb von mir
Prisión es libertad
Gefängnis ist Freiheit
Despertarse es morir
Aufwachen ist sterben
Solo veo una verdad
Ich sehe nur eine Wahrheit
Dentro y fuera de mi
In und außerhalb von mir
Prisión es libertad
Gefängnis ist Freiheit
Despertarse es morir
Aufwachen ist sterben
Nena a tu lado no me siento tan mal
Baby, an deiner Seite fühle ich mich nicht so schlecht
Quiero estar always by your side
Ich will immer bei dir sein
Hacer el amor, invitarte a fumar
Mit dir Liebe machen, dich zum Rauchen einladen
No mires atrás, vámonos de acá
Schau nicht zurück, lass uns von hier verschwinden
Nena a tu lado no me siento tan mal
Baby, an deiner Seite fühle ich mich nicht so schlecht
Quiero estar always by your side
Ich will immer bei dir sein
Hacer el amor, invitarte a fumar
Mit dir Liebe machen, dich zum Rauchen einladen
No mires atrás, vámonos de acá
Schau nicht zurück, lass uns von hier verschwinden
Nena porfa valorame
Baby, bitte schätze mich
Si vos sabes todo lo que valgo
Du weißt doch, was ich wert bin
Alejémonos de malo
Lass uns dem Schlechten entfliehen
Vení fumemos otro palo
Komm, lass uns noch einen Joint rauchen
Quiero hacer un millón de regalos
Ich will dir eine Million Geschenke machen
Todos los días con vos son del enamorado
Jeder Tag mit dir ist wie Valentinstag
No escuches a esos que quieren embarrarnos
Hör nicht auf die, die uns reinlegen wollen
No pienses en nada agarrame la mano
Denk an nichts, nimm meine Hand
Que nos vamos de acá
Und wir verschwinden von hier
Que pasa el tiempo y es lejos donde quiero llegar
Die Zeit vergeht, und ich will weit weg
Mis ojos en tus ojos ya no puedo a hablar
Meine Augen in deinen Augen, ich kann nicht mehr sprechen
Estoy hipnotizado con tu caminar
Ich bin hypnotisiert von deinem Gang
Mil poemas de amor con God Tau
Tausend Liebesgedichte mit Gott Tau
Mil canciones para almas rotas
Tausend Lieder für gebrochene Seelen
Mil letras para vos en mis notas
Tausend Zeilen für dich in meinen Notizen
Son lágrimas en mi cara no gotas
Es sind Tränen auf meinem Gesicht, keine Tropfen
Vámonos de acá que el tiempo se me agota
Lass uns von hier verschwinden, die Zeit läuft mir davon
Y no voy a aceptar la derrota
Und ich werde die Niederlage nicht akzeptieren
Volemos lejos con mi mota
Fliegen wir weit weg mit meinem Gras
Mi cora por vos se me explota
Mein Herz explodiert für dich
Nena a tu lado no me siento tan mal
Baby, an deiner Seite fühle ich mich nicht so schlecht
Quiero estar always by your side
Ich will immer bei dir sein
Hacer el amor, invitarte a fumar
Mit dir Liebe machen, dich zum Rauchen einladen
No mires atrás, vámonos de acá
Schau nicht zurück, lass uns von hier verschwinden
Nena a tu lado no me siento tan mal
Baby, an deiner Seite fühle ich mich nicht so schlecht
Quiero estar always by your side
Ich will immer bei dir sein
Hacer el amor, invitarte a fumar
Mit dir Liebe machen, dich zum Rauchen einladen
No mires atrás, vámonos de acá
Schau nicht zurück, lass uns von hier verschwinden





Writer(s): Lucas Afonso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.