Illa J - We Here - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Illa J - We Here




Yo, yo... yo. uhh, yo
Йо, йо... йо.
Illa J. Jay Dee, Yancey Boys one-two
Илла Джей Джей Ди, Янси Бойз раз-два
You know how we do, uhh
Ты же знаешь, как мы это делаем, э-э-э ...
We here yo, we here
Мы здесь, йоу, мы здесь
You ready?
Ты готов?
We here! I said we here
Мы здесь, я сказал, Мы здесь
Let's buckle up and enjoy this crazy year
Давайте пристегнемся и насладимся этим сумасшедшим годом
It's clear (it's clear) the check is cleared
Это ясно (это ясно), чек очищен.
We poppin bottles like it's first day of the year
Мы откупориваем бутылки как будто сегодня первый день года
Get ready (get ready) get set goooooo
Приготовься (приготовься) приготовься гооооо
Punch the gas, hold the wheel and don't let gooo
Жми на газ, Держи руль и не отпускай.
We flyin (we flyin) flyin on our own
Мы летим (мы летим), летим сами по себе.
I'm in another country I will call you when I'm home
Я в другой стране, я позвоню тебе, когда вернусь домой.
Yeah, so this is for my people with (ice to rock)
Да, так что это для моих людей с (льдом, чтобы качаться).
(Ice to rock because it's nice to rock)
(Лед, чтобы качаться, потому что это приятно качаться)
Yeah, and this is for my people with the (pricey watch)
Да, и это для моих людей с (дорогими часами).
(The pricey watch, cause it's nice to rock)
(Дорогие часы, потому что их приятно качать)
So throw your hands in the sky if you (livin the dream)
Так что поднимите руки к небу, если вы (живете мечтой).
(Livin the dream, you know we're gettin this cream)
(Живя мечтой, ты знаешь, что мы получаем этот крем)
I stay fresh and the ladies call me (Mr. Clean)
Я остаюсь свежим, и дамы зовут меня (Мистер чистота).
(Mr. Clean, Mr. Clean)
(Мистер Чистый, Мистер Чистый)
This is Mr. Clean, Mr. Listerine
Это мистер Клин, Мистер Листерин.
Krispy Kreme 'Donuts,' go nuts, oh nuts - nuts
Krispy Kreme 'Donuts, go nuts, oh nuts - nuts
Don't rush, don't bust, gotta enjoy this
Не спеши, Не торопись, я должен наслаждаться этим.
'Let's Go Crazy,' you saw +Purple Rain+
"Давай сойдем с ума", - ты видел + Пурпурный дождь+
I'm cold off the chain, gotta get a bodyguard
Мне холодно с цепи, надо найти телохранителя.
Get hoes off my chain, need to get away
Сними мотыги с моей цепи, мне нужно убраться отсюда.
Now we travellin off to Spain
Теперь мы отправляемся в Испанию
Just checked my bank account, I can't complain
Только что проверил свой банковский счет, жаловаться не на что.
It's me, Stacy and Frank-N-Dank
Это я, Стейси и Фрэнк-Н-Данк.
Rollin through the gates of the illest old palace
Проезжаю через ворота самого больного старого дворца
Got crazy whips, got our soul balanced
У нас есть сумасшедшие хлысты, мы уравновешиваем наши души.
The money is nothin, it's all about the journey
Деньги-это пустяки, все дело в путешествии.
It's all about the challenge
Все дело в вызове.
I'm schoolin these wannabeez, put your mouth under these
Я учу этих подражателей, положи свой рот под них.
Here's a nice teabag to clear your throat
Вот хороший пакетик чая, чтобы прочистить горло.
I'm out here in Cali I don't need a coat
Я здесь, в Калифорнии, и мне не нужно пальто.
All I do is stay high and let my mind float
Все, что я делаю, - это держусь высоко и позволяю своему разуму парить.
Yeah, so this is for my people with (ice to rock)
Да, так что это для моих людей с (льдом, чтобы качаться).
(Ice to rock because it's nice to rock)
(Лед, чтобы качаться, потому что это приятно качаться)
Yeah, and this is for my people with the (pricey watch)
Да, и это для моих людей с (дорогими часами).
(The pricey watch, cause it's nice to rock)
(Дорогие часы, потому что их приятно качать)
So throw your hands in the sky if you (livin the dream)
Так что поднимите руки к небу, если вы (живете мечтой).
(Livin the dream, you know we're gettin this cream)
(Живя мечтой, ты знаешь, что мы получаем этот крем)
I stay fresh and the ladies call me (Mr. Clean)
Я остаюсь свежим, и дамы зовут меня (Мистер чистота).
(Mr. Clean, Mr. Clean)
(Мистер Чистый, Мистер Чистый)
I'm so icy hot, hot, yeah yeahhhh
Я такая ледяная, горячая, горячая, да, да, да ...
I got that pricey watch, watch, yeah yeahhhh
У меня есть эти дорогие часы, часы, да, да, да ...
These crazy diamond rings, rings, yeah yeahhhh
Эти сумасшедшие кольца с бриллиантами, кольца, да, да, да ...
I love the way they bing, bing, yeahhhh
Мне нравится, как они бингуют, бингуют, да-а-а-а
Yancey Boys, dy-no-mite
Yancey Boys, dy-no-mite
Like JJ, James and John
Как Джей-Джей, Джеймс и Джон.
Timeless bond, beats is ridiculous
Вечная связь, биты-это просто смешно
Rhymes is strong, we get the 12 unforgettable
Рифмы сильны, мы получаем 12 незабываемых
Timeless songs, you know the deal
Вечные песни, Ты знаешь, в чем дело
You know it's ill, you know it's real
Ты знаешь, что это плохо, ты знаешь, ЧТО ЭТО реально.
Bop your head, you know you feel
Тряси головой, ты знаешь, что чувствуешь.
... you know the deal, uhh
... ты знаешь, в чем дело, э-э-э ...
Yeah, so this is for my people with (ice to rock)
Да, так что это для моих людей с (льдом, чтобы качаться).
(Ice to rock because it's nice to rock)
(Лед, чтобы качаться, потому что это приятно качаться)
Yeah, and this is for my people with the (pricey watch)
Да, и это для моих людей с (дорогими часами).
(The pricey watch, cause it's nice to rock)
(Дорогие часы, потому что их приятно качать)
So throw your hands in the sky if you (livin the dream)
Так что поднимите руки к небу, если вы (живете мечтой).
(Livin the dream, you know we're gettin this cream)
(Живя мечтой, ты знаешь, что мы получаем этот крем)
I stay fresh and the ladies call me (Mr. Clean)
Я остаюсь свежим, и дамы зовут меня (Мистер чистота).
(Mr. Clean, Mr. Clean)
(Мистер Чистый, Мистер Чистый)
Yeah, Illa J
Да, Илла Джей.
And Jay Dee
И Джей Ди
The Yancey Boys from Detroit, Michigan
Парни Янси из Детройта, штат Мичиган.
We comin for that number one spot
Мы идем за этим местом номер один
We 'bout to rock the world
Мы собираемся перевернуть весь мир
We gon' rock the world, uhh
Мы перевернем весь мир, э-э-э ...





Writer(s): Yancey James Dewitt, Yancey John Derek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.