Illapu - Arrurru La Faena - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Illapu - Arrurru La Faena




Arrurru La Faena
Arrurru La Faena
Arrurú pedacito de luna llena
Hush, little piece of the full moon
Ya se durmió tu niño, mamita obrera
Your baby boy is asleep now, working mother
Ya se durmió tu niño, mamita obrera
Your baby boy is asleep now, working mother
Mamita obrera
Working mother
Arrurú vas juntando sabanas viejas
Hush, you're gathering old sheets
Para la piel del niño, mamita obrera
For the baby's skin, working mother
Para la piel del niño, mamita obrera
For the baby's skin, working mother
Mamita obrera
Working mother
Arrurú tu cansancio que se desvela
Hush, your weariness that stays awake
Tus brazos son la cuna, mamita obrera
Your arms are the cradle, working mother
Arrurrú que te paguen cuatro monedas
Hush, that they pay you a few coins
Para el pan que te pide, mamita obrera
For the bread he asks for, working mother
Arrurrú que tu hijo ya se despierta
Hush, your son is waking up now
La faena te llama, mamita obrera
The work calls you, working mother
La faena te llama, mamita obrera
The work calls you, working mother
Mamita obrera
Working mother
Arrurrú pedacito de luna llena
Hush, little piece of the full moon
Ya se durmió tu niño, mamita obrera
Your baby boy is asleep now, working mother
Ya se durmió tu niño, mamita obrera
Your baby boy is asleep now, working mother
Mamita obrera
Working mother
Mamita obrera
Working mother
Mamita obrera
Working mother
Mamita obrera
Working mother





Writer(s): Roberto Ramon Marquez Bugueno, Villa Nelly Lemus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.