Illapu - La Fuerza Del Glaciar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Illapu - La Fuerza Del Glaciar




La Fuerza Del Glaciar
Сила ледника
Con la fuerza de un glaciar
С силой ледника
En medio del puente vamos a cantar
На мосту я буду петь
Que nadie se robe todo una vez más
Никому не позволю всё забрать опять
Que aquí está el futuro.
Ведь будущее здесь.
Con la fuerza de la voz
С силой голоса
Que nadie nos diga donde caminar
Никто не скажет, как нам жить
Que cada rincón merece dignidad
Достоинство должно быть везде
Que aquí está la vida.
Ведь жизнь здесь.
Se quiebran las montañas
Горы рушатся
Se quiebra mi voz, son años de esperar
Мой голос срывается, долгие годы ожидания
Son hijos vestidos de postergación
Дети, одетые в форму отсрочки
Son tantos y el precio no lo fija Dios.
Их так много, и цену за них устанавливаешь не ты.
Y si nos levantamos todos, como Aysén
Если мы все поднимемся, как Айсен
Y si después Arica, nos deja otra lección
Если потом Арика преподнесёт нам другой урок
Y si nos levantamos todos, como el sol
Если мы все поднимемся, как солнце
No hablamos de violencia, hablamos de igualdad.
Мы не говорим о насилии, мы говорим о равенстве.
Se pudo en Magallanes,
Удалось в Магеллановом проливе
Está despertando toda una nación
Вся страна пробуждается
Santiago le debe tanto al pescador
Сантьяго так много должен рыбакам
Serán nuevos días, si sumas tu voz.
Наступят новые дни, если присоединишься.
Con la fuerza de un glaciar,
С силой ледника,
Llenando las calles de todo color
Заполним улицы цветом
Ya no es un partido quien debe ganar
Теперь не важно, кто должен победить
Aquí cantan todos.
Здесь поют все.
Ya no solo es por el pan,
Уже не только из-за хлеба,
Se trata del agua, de la educación
Речь идёт о воде, об образовании
De la salud, las calles que costó ganar
О здоровье, о том, что стоило завоевать
Se trata de vida.
Речь идёт о жизни.
Se quiebran las montañas
Горы рушатся
Se quiebra mi voz, son años de esperar
Мой голос срывается, долгие годы ожидания
Son hijos vestidos de postergación
Дети, одетые в форму отсрочки
Son tantos y el precio no lo fija Dios.
Их так много, и цену за них устанавливаешь не ты.
Y si nos levantamos todos, como Aysén
Если мы все поднимемся, как Айсен
Y si después Arica, nos deja otra lección
Если потом Арика преподнесёт нам другой урок
Y si nos levantamos todos, como el sol
Если мы все поднимемся, как солнце
No hablamos de violencia, hablamos de igualdad.
Мы не говорим о насилии, мы говорим о равенстве.
Y si nos levantamos todos, como Aysén
Если мы все поднимемся, как Айсен
Y si después Arica, nos deja otra lección
Если потом Арика преподнесёт нам другой урок
Y si nos levantamos todos, como el sol
Если мы все поднимемся, как солнце
No hablamos de violencia, hablamos de igualdad.
Мы не говорим о насилии, мы говорим о равенстве.





Writer(s): Roberto Marquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.