Paroles et traduction Illapu - Mi Niña Golondrina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Niña Golondrina
Моя ласточка-девочка
Yo
no
quiero
que
a
mi
niña
Я
не
хочу,
чтобы
мою
девочку,
Golondrina
me
la
vuelvan
Ласточку,
у
меня
отняли.
Y
hunde
volando
en
el
cielo
Она
летает
высоко
в
небе
Y
no
baja
hasta
mi
esfera
И
не
спускается
в
мой
мир.
En
el
alero
hace
nido
Она
вьет
гнездо
под
крышей,
Y
mis
manos
no
la
peinan
А
мои
руки
не
расчесывают
ей
волосы.
Yo
no
quiero
que
a
mi
niña
golondrina
me
la
vuelvan
Я
не
хочу,
чтобы
мою
девочку-ласточку
у
меня
отняли.
Yo
no
quiero
que
a
mi
niña
Я
не
хочу,
чтобы
из
моей
девочки
La
vayan
a
hacer
princesa
Сделали
принцессу.
Con
zapatitos
de
oro
В
золотых
туфельках,
Como
juega
en
las
praderas
Играющей
на
лугах.
Y
cuando
llegue
la
noche
А
когда
наступит
ночь,
A
mi
lado
no
se
acuesta
Она
не
ляжет
рядом
со
мной.
Yo
no
quiero
que
a
mi
niña
Я
не
хочу,
чтобы
из
моей
девочки
Me
la
vayan
a
hacer
princesa
Сделали
принцессу.
Y
menos
quiero
que
un
día
И
я
уж
тем
более
не
хочу,
Me
la
vayan
a
hacer
reina
Чтобы
из
нее
сделали
королеву.
La
pondrían
en
un
trono
Посадят
ее
на
трон,
Adonde
mis
pies
no
llegan
Куда
мои
ноги
не
дотянутся.
Cuando
viniese
la
noche
Наступит
ночь,
Yo
no
podría
mecerla
И
я
не
смогу
убаюкать
ее.
Yo
no
quiero
que
a
mi
niña
Я
не
хочу,
чтобы
из
моей
девочки
Me
la
vayan
a
hacer
reina
Сделали
королеву.
Cuando
viniese
la
noche
Наступит
ночь,
Yo
no
podría
mecerla
И
я
не
смогу
убаюкать
ее.
Yo
no
quiero
que
a
mi
niña
Я
не
хочу,
чтобы
из
моей
девочки
Me
la
vayan
a
hacer
reina
Сделали
королеву.
Yo
no
quiero
que
a
mi
niña
Я
не
хочу,
чтобы
мою
девочку,
Golondrina
me
la
vuelvan
Ласточку,
у
меня
отняли.
Y
hunde
volando
en
el
cielo
Она
летает
высоко
в
небе
Y
no
baja
hasta
mi
esfera
И
не
спускается
в
мой
мир.
En
el
alero
hace
nido
Она
вьет
гнездо
под
крышей,
Y
mis
manos
no
la
peinan
А
мои
руки
не
расчесывают
ей
волосы.
Yo
no
quiero
que
a
mi
niña...
Я
не
хочу,
чтобы
мою
девочку...
Y
menos
quiero
que
un
día
И
я
уж
тем
более
не
хочу,
Me
la
vayan
a
hacer
reina
Чтобы
из
нее
сделали
королеву.
La
pondrían
en
un
trono
Посадят
ее
на
трон,
Adonde
mis
pies
no
llegan
Куда
мои
ноги
не
дотянутся.
Cuando
viniese
la
noche
Наступит
ночь,
Yo
no
podría
mecerla
И
я
не
смогу
убаюкать
ее.
Yo
no
quiero
que
a
mi
niña
Я
не
хочу,
чтобы
из
моей
девочки
Me
la
vayan
a
hacer
reina
Сделали
королеву.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Marquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.