Paroles et traduction Illapu - No Pronuncies Mi Nombre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Pronuncies Mi Nombre
Do Not Speak My Name
Cuando
sepas
que
he
muerto
When
you
hear
that
I
am
dead,
No
pronuncies
mi
nombre,
Do
not
speak
my
name,
Porque
se
detendría
For
it
would
halt
La
muerte
y
el
reposo.
Death
and
repose.
Tu
voz
que
es
la
campana
Your
voice,
the
bell
De
los
cinco
sentidos
Of
the
five
senses,
Sería
el
tenue
faro
Would
be
the
faint
lighthouse,
Buscando
por
mi
niebla
Searching
through
my
fog.
Cuando
sepas
que
he
muerto
When
you
hear
that
I
am
dead,
No
pronuncies
mi
nombre,
Do
not
speak
my
name,
Porque
se
detendría
For
it
would
halt
La
muerte
y
el
reposo.
Death
and
repose.
Cuando
sepas
que
he
muerto
When
you
hear
that
I
am
dead,
De
sílabas
extrañas,
From
strange
syllables,
Pronuncia
flor,
abeja
Speak
flower,
bee,
Lágrima,
pan,
tormenta
Tear,
bread,
storm.
No
dejes
que
tus
labios
Do
not
let
your
lips
Hallen
mis
once
letras
Find
my
eleven
letters.
Tengo
sueño
he
amado
I
am
sleepy.
I
have
loved.
He
ganado
el
silencio
I
have
won
silence.
No
pronuncies
mi
nombre
Do
not
speak
my
name
Cuando
sepas
que
he
muerto,
When
you
hear
that
I
am
dead,
Desde
la
oscura
tierra
From
the
dark
earth
Vendría
por
tu
voz.
I
would
come
for
your
voice.
No
dejes
que
tus
labios
Do
not
let
your
lips
Hallen
mis
once
Find
my
eleven.
Tengo
sueño
he
amado
I
am
sleepy.
I
have
loved.
He
ganado
el
silencio
I
have
won
silence.
Cuando
sepas
que
he
muerto
When
you
hear
that
I
am
dead,
No
pronuncies
mi
nombre,
Do
not
speak
my
name,
Porque
se
detendría
For
it
would
halt
La
muerte
y
el
reposo.
Death
and
repose.
Tu
voz
es
la
campana
Your
voice
is
the
bell
De
los
cinco
sentidos,
Of
the
five
senses,
Sería
el
tenue
faro
That
would
be
the
faint
lighthouse,
Buscando
por
mi
niebla.
Searching
through
my
fog.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Marquez Bugueno, Roque Dalton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.