Paroles et traduction Illapu - Ojos De Niño (Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ojos De Niño (Vivo)
Глаза ребенка (на концерте)
Con
tus
ojos
de
niño
tienes
la
confusión
Мои
дорогая,
в
твоих
детских
глазах
я
вижу
смятение.
Entre
la
realidad
y
la
ciencia
ficción,
Ты
путаешь
реальность
и
фантастику.
El
entorno
no
ayuda
a
entender
lo
esencial,
Мир
вокруг
не
помогает
осознать
главное,
Las
oportunidades
casi
ya
no
las
hay...
Возможностей
почти
не
осталось...
Casi
ya
no
las
hay.
Почти
не
осталось.
Vives
el
abandono
de
tus
padres,
igual,
Ты
чувствуешь,
как
твои
родители
тебя
бросают,
но
они
Porque
desde
temprano
tienen
que
trabajar,
Вынуждены
работать
с
раннего
утра.
Ellos
prometen
cambios
y
regalos
comprar;
Они
обещают
тебе
изменения
и
подарки;
No
han
entendido
nunca
que
falta
solo
amar...
Они
так
и
не
поняли,
что
тебе
просто
нужно
их
любящее
внимание...
Que
falta
solo
amar.
Тебе
просто
нужно
их
любящее
внимание.
Un
arma
no
hace
al
hombre,
solo
causa
dolor
Оружие
не
делает
мужчиной,
оно
причиняет
лишь
боль
Y
la
muerte
segura
de
los
sueños
de
amor;
И
убивает
мечты
о
любви.
La
calle
es
tu
enseñanza,
la
escuela
no
da
más,
Улица
учит
тебя,
а
школа
ничего
не
дает,
Compleja
es
la
existencia
de
nuestra
sociedad...
Сложна
жизнь
нашего
общества...
De
nuestra
sociedad.
Нашего
общества.
Con
tus
ojos
de
niño
tienes
la
confusión
Мои
дорогая,
в
твоих
детских
глазах
я
вижу
смятение.
Entre
la
realidad
y
la
ciencia
ficción,
Ты
путаешь
реальность
и
фантастику.
Vives
el
abandono
de
tus
padres,
igual,
Ты
чувствуешь,
как
твои
родители
тебя
бросают,
но
они
Porque
desde
temprano
tienen
que
trabajar...
Вынуждены
работать
с
раннего
утра...
Tienen
que
trabajar.
Вынуждены
работать
с
раннего
утра.
Un
arma
no
hace
al
hombre,
solo
causa
dolor
Оружие
не
делает
мужчиной,
оно
причиняет
лишь
боль
Y
la
muerte
segura
de
los
sueños
de
amor;
И
убивает
мечты
о
любви.
La
calle
es
tu
enseñanza,
la
escuela
no
da
más,
Улица
учит
тебя,
а
школа
ничего
не
дает,
Compleja
es
la
existencia
de
nuestra
sociedad...
Сложна
жизнь
нашего
общества...
De
nuestra
sociedad.
Нашего
общества.
Un
arma
no
hace
al
hombre,
solo
causa
dolor
Оружие
не
делает
мужчиной,
оно
причиняет
лишь
боль
Y
la
muerte
segura
de
los
sueños
de
amor;
И
убивает
мечты
о
любви.
La
calle
es
tu
enseñanza,
la
escuela
no
da
más,
Улица
учит
тебя,
а
школа
ничего
не
дает,
Compleja
es
la
existencia
de
nuestra
sociedad...
Сложна
жизнь
нашего
общества...
De
nuestra
sociedad.
Нашего
общества.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marquez Bugueno Roberto Ramon, Elgueta Diaz Carlos
Album
VIVO
date de sortie
07-06-1971
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.