Illapu - Sincero Positivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Illapu - Sincero Positivo




Sincero Positivo
Sincere Positive
Ya no basta moralizar
No more moralizing
Ya no basta pontificar
No more pontificating
Porque para fin de siglo
Because by the end of the century
Millones perecerán
Millions will perish
De nada me sirve vendarme los ojos
It's no use to me to blindfold myself
De nada me sirve creer que es para otros
It's no use to me to believe it's for others
Y cerrar la puerta, de nada me sirve
And close the door, it's no use to me
Porque va creciendo el mal de fin de siglo
Because the evil of the end of the century is growing
Síndrome de muerte, cuido mis amores
Death syndrome, I protect my love
Síndrome de muerte, libre y protegido
Death syndrome, free and protected
Mis amores, sincero positivo
My love, sincere positive
Nos malquiere y acecha el más duro enemigo
The harshest enemy hates us and stalks us
El dolor más odioso al amor conferido
The most hateful pain inflicted on the bestowed love
Siembra crueles designios infectando cariños
Sowing cruel designs infecting affection
Da al amor un delirio, al horror nos margina
Giving love a delirium, marginalizing us to horror
De caer un día mal herido, hipodérmico y fatal
To fall one day badly hurt, hypodermic and fatal
Quiero que estés a mi lado
I want you to be by my side
Porque muchos me abandonarán
Because many will abandon me
Nos malquiere y acecha el más duro enemigo
The harshest enemy hates us and stalks us
El dolor más odioso al amor conferido
The most hateful pain inflicted on the bestowed love
Siembra crueles designios infectando cariños
Sowing cruel designs infecting affection
Da al amor un delirio, al horror nos margina
Giving love a delirium, marginalizing us to horror
De caer un día mal herido, hipodérmico y fatal
To fall one day badly hurt, hypodermic and fatal
Quiero que estés a mi lado
I want you to be by my side
Porque muchos me abandonarán
Because many will abandon me
Síndrome de muerte, cuido mis amores
Death syndrome, I protect my love
Sincero positivo (sincero positivo)
Sincere positive (sincere positive)





Writer(s): Luis A. Valdivia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.