Illenium feat. Liam O'Donnell - It's All on U (feat. Liam O'Donnell) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Illenium feat. Liam O'Donnell - It's All on U (feat. Liam O'Donnell)




It's All on U (feat. Liam O'Donnell)
Всё на тебе (feat. Liam O'Donnell)
At first I didn't think that I was cut enough to bleed
Сначала я не думал, что способен кровоточить,
Then I saw my secrets getting swallowed by the sea
Потом увидел, как море поглощает мои секреты.
Through a telescope
Через телескоп
I saw a diamond glow
Я увидел сияние алмаза.
How you brought me home
Как ты привела меня домой,
I guess I'll never know
Наверное, никогда не узнаю.
With God as my witness, never had it so good
Бог мне свидетель, никогда мне не было так хорошо.
Jumping into love, fire sets to dry wood
Прыгаю в любовь, огонь поджигает сухие дрова.
Started off as nothing now it's gold and it's all on you
Начиналось как ничто, теперь это золото, и всё благодаря тебе.
With God as my witness, never had it so good
Бог мне свидетель, никогда мне не было так хорошо.
Jumping into love, fire sets to dry wood
Прыгаю в любовь, огонь поджигает сухие дрова.
Started off as nothing now it's gold and it's all on you
Начиналось как ничто, теперь это золото, и всё благодаря тебе.
Can't see, dark road, driving up the hills
Не вижу, темная дорога, еду в гору.
Looking at the girl, hand barely on the wheel
Смотрю на девушку, ее рука едва касается руля.
Got no where to go, but we can take it slow
Нам некуда идти, но мы можем не торопиться.
How you brought me home
Как ты привела меня домой,
I guess I'll never know
Наверное, никогда не узнаю.
With God as my witness, never had it so good
Бог мне свидетель, никогда мне не было так хорошо.
Jumping into love, fire sets to dry wood
Прыгаю в любовь, огонь поджигает сухие дрова.
Started off as nothing now it's gold and it's all on you
Начиналось как ничто, теперь это золото, и всё благодаря тебе.
And it's all on you
И всё благодаря тебе.
And it's all on you
И всё благодаря тебе.
And it's all on you
И всё благодаря тебе.





Writer(s): Nicholas D. Miller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.