ILLENIUM - Story Of My Life (feat. Trippie Redd) [Heavy Edit] [Mixed] - traduction des paroles en allemand




Story Of My Life (feat. Trippie Redd) [Heavy Edit] [Mixed]
Geschichte meines Lebens (feat. Trippie Redd) [Heavy Edit] [Mixed]
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
The hardest part is when you leave, you leave me hopin'
Das Schwierigste ist, wenn du gehst, du lässt mich hoffend zurück
The door is cracked wide open
Die Tür steht sperrangelweit offen
And I am stuck inside
Und ich stecke hier drinnen fest
With all these promises we made, they'll end up broken
Mit all diesen Versprechungen, die wir gemacht haben, sie werden zerbrechen
We're goin' through the motions
Wir machen die Bewegungen nur noch mit
Only one of us survives
Nur einer von uns überlebt
So go, leave me here on my own
Also geh, lass mich hier alleine
Break me down to my bones
Brich mich bis auf die Knochen
I'm better off alone
Ich bin alleine besser dran
This always happens, words about your actions
Das passiert immer, Worte über deine Taten
I've been here before a hundred times
Ich war schon hundertmal hier
So what's the point of being disappointed
Also, was bringt es, enttäuscht zu sein
Guess it's just the story of my life
Ich denke, es ist einfach die Geschichte meines Lebens
Story of my life
Geschichte meines Lebens
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Story of my life
Geschichte meines Lebens
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Story of my life
Geschichte meines Lebens
You leave me so confused
Du lässt mich so verwirrt zurück
I'm so done with you
Ich bin so fertig mit dir
The curse of my heart
Der Fluch meines Herzens
Without you, I just can't feel in love
Ohne dich kann ich mich einfach nicht verlieben
Without you, this world's not real
Ohne dich ist diese Welt nicht real
So go, leave me here on my own (my own)
Also geh, lass mich hier alleine (alleine)
Break me down to my bones (my bones)
Brich mich bis auf die Knochen (die Knochen)
I'm better off alone
Ich bin alleine besser dran
This always happens, words about your actions
Das passiert immer, Worte über deine Taten
I've been here before a hundred times
Ich war schon hundertmal hier
So what's the point of being disappointed
Also, was bringt es, enttäuscht zu sein
Guess it's just the story of my life
Ich denke, es ist einfach die Geschichte meines Lebens
Story of my life
Geschichte meines Lebens
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Story of my life
Geschichte meines Lebens
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
So wake me up
Also weck mich auf
'Cause I don't wanna see the sun
Denn ich will die Sonne nicht sehen
I just wanna feel numb
Ich will mich nur taub fühlen
I don't wanna be alone
Ich will nicht alleine sein
This always happens, words don't match your actions
Das passiert immer, Worte passen nicht zu deinen Taten
I've been here before a hundred times
Ich war schon hundertmal hier
So what's the point of being disappointed
Also, was bringt es, enttäuscht zu sein
Guess it's just the story of my life
Ich denke, es ist einfach die Geschichte meines Lebens
Story of my life
Geschichte meines Lebens
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Story of my life
Geschichte meines Lebens
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Story of my life
Geschichte meines Lebens
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh





Writer(s): David Wilson, Jacob Casey Torrey, Michael Lamar Ii White, Colin Brittain, Nicholas Daniel Miller, William Henry Victor Schultz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.