Paroles et traduction Illidiance - Horizon of Days
Horizon of Days
Horizon of Days
Что
мы
знаем
о
смерти?
Лишь
только
миг
What
do
we
know
about
death?
Just
a
moment
И
сквозь
закрытые
веки
ты
видишь
лучший
мир
And
through
closed
eyelids
you
see
a
better
world
Пусть
в
каждом
ангел,
но
боль
потерь
Let
there
be
an
angel
in
everyone,
but
the
pain
of
loss
Окрасит
скорбью
крылья
в
черный
цвет
Will
paint
the
wings
black
with
sorrow
День
за
днем
словно
тень,
серым
пеплом
в
пустоте
неба
Day
after
day,
like
a
shadow,
gray
ash
in
the
emptiness
of
the
sky
Под
которым
нет
тебя
Under
which
you
are
not
Мой
мир
тает
с
рассветом
My
world
melts
by
dawn
И
крылья
в
ветре
сентября
And
the
wings
in
the
wind
of
september
Сгорают
дотла...
Burn
down...
За
горизонтом
ты
встретишь
меня
Beyond
the
horizon,
you
will
meet
me
Ты
улыбаешься
звездам
в
моих
снах
You
smile
at
the
stars
in
my
dreams
Их
свет
далек
и
не
излечит
моих
ран
Their
light
is
far
and
will
not
heal
my
wounds
В
осеннем
ливне
беззвучен
крик,
In
the
autumn
rain,
the
cry
is
silent,
Пусть
лебединой
песней
к
облакам
летит
Let
it
fly
to
the
clouds
as
a
swan's
song
День
за
днем
словно
тень,
серым
пеплом
в
пустоте
неба
Day
after
day,
like
a
shadow,
gray
ash
in
the
emptiness
of
the
sky
Под
которым
нет
тебя
Under
which
you
are
not
Мой
мир
тает
с
рассветом
My
world
melts
by
dawn
И
крылья
в
ветре
сентября
And
the
wings
in
the
wind
of
september
Сгорают
дотла...
Burn
down...
За
горизонтом
ты
встретишь
меня
Beyond
the
horizon,
you
will
meet
me
В
глазах
моих
бездна,
In
my
eyes,
the
abyss,
Что
океаном
пролитых
слез
Which,
like
an
ocean
of
shed
tears,
Мой
каждый
шаг
омывает
Washes
away
every
step
I
take
Пусть
волной
смоет
все
Let
the
wave
wash
away
everything
За
чертой,
где-то
там
ты
встретишь
Beyond
the
line,
somewhere
there
you
will
meet
Один
вдох,
один
шаг
One
breath,
one
step
В
рассветное
пламя,
Into
the
flame
of
dawn,
И
пусть
крылья
сгорают...
And
let
the
wings
burn...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.