Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
boulevard (feat. Loop Faction)
бульвар (при участии Loop Faction)
What
you
mean
you
haven't
read
the
scripture
Что
значит,
ты
не
читала
писания
Jotting
frees
tryna
paint
a
picture
Набрасываю
строчки,
пытаясь
нарисовать
картину
Know
what
you
need
because
it
rests
within
ya
Знаю,
что
тебе
нужно,
ведь
это
покоится
внутри
тебя
And
I
can
feel
the
stress
dripping
off
of
ya
back
hows
that
И
я
чувствую,
как
стресс
стекает
с
твоей
спины,
ну
как
Rearrange
and
retract,
DNA
in
the
background
Переставляю
и
забираю
обратно,
ДНК
на
заднем
плане
Im
claiming
it
back,
bad
days
and
a
black
cloud
Я
возвращаю
его,
плохие
дни
и
чёрная
туча
Fights
til
he
taps
out
Дерется
до
тех
пор,
пока
он
не
сдастся
The
sagas
of
a
small
fry
Саги
мелкой
сошки
Battling
it
out
he
tries
to
grapple
with
his
foresight
Сражаясь,
он
пытается
ухватиться
за
своё
предвидение
Know
that
when
the
poor
guy
left
Знаю,
что
когда
бедняга
ушёл
He
was
entering
a
mess
he
couldn't
ever
of
expected
Он
попал
в
такую
кашу,
которую
никак
не
мог
ожидать
The
depth
of
adventure
Глубину
приключения
He'd
wrestle
with
the
truth
Он
будет
бороться
с
правдой
In
a
cesspit
neglecting
the
essence
of
his
youth
В
клоаке,
пренебрегая
сутью
своей
юности
Thats
a
sentimental
clue
Это
сентиментальная
улика
So
don't
spin
it
around
Так
что
не
перекручивай
это
Grey
days
he'd
mainly
spend
in
his
house
Серые
дни
он
в
основном
проводил
в
своём
доме
Jus
pressing
buttons
tryna
figure
it
out
Просто
нажимая
кнопки,
пытаясь
во
всём
разобраться
Its
all
linear
Всё
линейно
He
don't
sleep
much
Он
почти
не
спит
Fish
scale
smell
like
vinegar
Запах
рыбьей
чешуи,
как
уксус
Telling
tales
of
a
little
frail
faced
idiot
Рассказываю
байки
о
маленьком
тщедушном
идиоте
The
lamest
of
losers
still
ingrained
in
his
syllabus
Худшем
из
лузеров,
всё
ещё
вписанном
в
его
учебный
план
The
plot,
guess
he
lost
that
Сюжет,
думаю,
он
его
утратил
Crops
yes
he
got
that
Урожай,
да,
он
его
получил
Manifested
mania
in-balanced
where
his
cogs
at
Проявившаяся
мания,
несбалансированность,
где
его
шестерёнки
Space
where
the
fog
sat,
a
blemish
in
the
sunset
Пространство,
где
сидел
туман,
изъян
на
закате
One
sec
I
aint
even
said
he
isn't
done
yet
Секунду,
я
ведь
даже
не
сказал,
что
он
ещё
не
закончил
The
cusp,
death
threats
written
in
blood
Грань,
угрозы
смерти,
написанные
кровью
Aim
for
the
sun
he
aint
giving
it
up
Целься
в
солнце,
он
не
сдаётся
We
simply
counteracting
everything
you
thought
was
true
Мы
просто
противодействуем
всему,
что
ты
считала
правдой
Staring
at
the
stars
n
moon
then
I
thought
of
you
Смотря
на
звёзды
и
луну,
я
тогда
вспомнил
о
тебе
Sorta
blue
sought
for
truth
on
the
morning
dew
Слегка
грустный,
искал
истину
в
утренней
росе
Sun
kissed
conundrum
at
one
with
this
sunken
view
Зацелованный
солнцем
парадокс,
в
единении
с
этим
утонувшим
видом
We
simply
counteracting
everything
you
thought
was
true
Мы
просто
противодействуем
всему,
что
ты
считала
правдой
Staring
at
the
stars
n
moon
then
I
thought
of
you
Смотря
на
звёзды
и
луну,
я
тогда
вспомнил
о
тебе
Sorta
blue
sought
for
truth
on
the
morning
dew
Слегка
грустный,
искал
истину
в
утренней
росе
Sun
kissed
conundrum
at
one
with
this
sunken
view
Зацелованный
солнцем
парадокс,
в
единении
с
этим
утонувшим
видом
I
came
to
revel
in
a
sense
of
celebration
Я
пришёл,
чтобы
предаться
чувству
празднования
How
you
gonna
vent
if
you
aint
got
no
ventilation
Как
ты
будешь
изливать
душу,
если
у
тебя
нет
вентиляции
I
been
on
the
mend
but
lately
feel
like
elevating
Я
шёл
на
поправку,
но
в
последнее
время
чувствую,
будто
возношусь
Into
something
greater
than
myself
it
feels
amazing
Во
что-то
большее,
чем
я
сам,
и
это
ощущается
потрясающе
So
cool
down
kid,
whats
your
prerogative
Так
что
остынь,
малыш,
в
чём
твой
приоритет
Understand
your
privilege
if
your
blessed
with
a
lot
it
Пойми
свою
привилегию,
если
ты
многим
благословлен
If
not,
put
a
sock
in
it
im
bored
of
you
late
bloomers
Если
нет,
прикуси
язык,
мне
надоели
вы,
поздно
расцветающие
Same
dudes,
different
shoes
n
the
same
rumours
Те
же
ребята,
в
других
ботинках
и
те
же
слухи
It
aint
true
well
maybe
it
might
be
Это
неправда,
ну
может
быть,
и
правда
You
guys
as
shady
as
a
grey
day
Вы,
парни,
такие
же
сомнительные,
как
серый
день
A
high
speed
escape
in
a
pipe
dream
Высокоскоростной
побег
в
несбыточной
мечте
Your
chasing
the
hype
whilst
we
aiming
at
heights
high
chasing
the
light
beams,
I
Ты
гонишься
за
хайпом,
пока
мы
целимся
в
высоты,
высоко
гонясь
за
лучами
света,
я
Like
to
write
rhymes
that
might
make
your
eyes
bleed,
five
Люблю
писать
рифмы,
от
которых
у
тебя
глаза
кровоточить
могут,
пять
Diffferent
types
of
white
powder
in
ya
ice
cream,
Im
Разных
видов
белого
порошка
в
твоём
мороженом,
я
Only
kidding
less
you
like
getting
highly
high
Просто
шучу,
если
только
ты
не
любишь
кайфовать
сильно
Five
dips
n
fried
chicken
its
a
Friday
night
Пять
порций
и
жареная
курица,
это
же
пятница
ночь
We
simply
counteracting
everything
you
thought
was
true
Мы
просто
противодействуем
всему,
что
ты
считала
правдой
Staring
at
the
stars
n
moon
then
I
thought
of
you
Смотря
на
звёзды
и
луну,
я
тогда
вспомнил
о
тебе
Sorta
blue
sought
for
truth
on
the
morning
dew
Слегка
грустный,
искал
истину
в
утренней
росе
Sun
kissed
conundrum
at
one
with
this
sunken
view.
Зацелованный
солнцем
парадокс,
в
единении
с
этим
утонувшим
видом.
We
simply
counteracting
everything
you
thought
was
true
Мы
просто
противодействуем
всему,
что
ты
считала
правдой
Staring
at
the
stars
n
moon
then
I
thought
of
you
Смотря
на
звёзды
и
луну,
я
тогда
вспомнил
о
тебе
Sorta
blue
sought
for
truth
on
the
morning
dew
Слегка
грустный,
искал
истину
в
утренней
росе
Sun
kissed
conundrum
at
one
with
this
sunken
view.
Зацелованный
солнцем
парадокс,
в
единении
с
этим
утонувшим
видом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sam Barrett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.