Illumate feat. Hash Tag - Ни с места - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Illumate feat. Hash Tag - Ни с места




Ни с места
Don't move
Они хотят, чтобы ты
They want you to
Просто не двигался с места
He just didn't move
Эти ребята хитры
These guys are tricky
Мы же такого не терпим
We don't tolerate this kind of thing.
Они не готовы к любви
They are not ready for love
Только животное зверство
Only an animal atrocity
Если копаться в груди
If you dig into the chest
Там не найти у них сердца
You can't find their hearts there
Они хотят, чтобы ты
They want you to
Просто не двигался с места
He just didn't move
Эти ребята хитры
These guys are tricky
Мы же такого не терпим
We don't tolerate this kind of thing.
Они не готовы к любви
They are not ready for love
Только животное зверство
Only an animal atrocity
Если копаться в груди
If you dig into the chest
Там не найти у них сердца
You can't find their hearts there
Как копы из фильмов заморских
Like cops from overseas movies
Орут они громко мне Freeze!
They shout loudly to me Freeze!
Исход, что я сильно замёрзну
The outcome is that I will freeze very much
Возможен тут только один:
Only one is possible here:
Если найдут меня в морге
If they find me in the morgue
Одной из районных больниц
One of the district hospitals
Но знай, детка, я хладнокровней
But know this, baby, I'm cooler
Любых хладнокровных убийц
Any cold-blooded killers
Дети ментальной тюрьмы это мы?
Are we the children of the mental prison?
Ебанись, да ты гонишь!
Fuck you, you're driving!
Я не хочу на бал Сатаны
I don't want to go to Satan's ball.
Чтоб там танцевать под Jutonish
To dance to Jutonish there
Моя доля при мне
I have my share
А за ними попросту нет нихуя
And there's just no fucking way behind them.
Моя доля это свет в окне
My share is the light in the window
Где меня ожидает семья
Where is my family waiting for me
Часто гладишь яйца золотому тельцу
You often stroke the eggs of a golden calf
Давай, не скупись, ведь осень не завтра
Come on, don't be stingy, because autumn is not tomorrow
На ебучем барабане сектор Приз
There's a prize on the fucking reel
Багз Банни, блядь, ассенизатор
Bugs Bunny is a fucking sewer
Далеко ли от примата
Is it far from the primate
Либералам, коммуниста, демократам?
Liberals, Communists, Democrats?
При виде зелёных бумажек
At the sight of green papers
Их зрак расширяется, как блок НАТО
Their vision is expanding like a NATO bloc
Они хотят, чтобы ты
They want you to
Просто не двигался с места
He just didn't move
Эти ребята хитры
These guys are tricky
Мы же такого не терпим
We don't tolerate this kind of thing.
Они не готовы к любви
They are not ready for love
Только животное зверство
Only an animal atrocity
Если копаться в груди
If you dig into the chest
Там не найти у них сердца
You can't find their hearts there
Они хотят, чтобы ты
They want you to
Просто не двигался с места
He just didn't move
Эти ребята хитры
These guys are tricky
Мы же такого не терпим
We don't tolerate this kind of thing.
Они не готовы к любви
They are not ready for love
Только животное зверство
Only an animal atrocity
Если копаться в груди
If you dig into the chest
Там не найти у них сердца
You can't find their hearts there
Они хотят, чтобы ты
They want you to
Замер, завис и застыл
Froze, hovered and froze
Смирился с "уймись", "погоди"
Resigned to "calm down", "wait"
Держался, как трус, за чекпоинт
He held on like a coward to the checkpoint
Они хотят, чтобы ты
They want you to
Заперся, сбился, прослыл
Locked up, lost my way, lost my reputation
Статистом, таким, как они
A statistician like them
Кто не сиганул за мечтою
Who hasn't jumped for the dream
Всегда в полёте я, как стриж, и
I am always in flight, like a swift, and
С земли звезде орёт петух
A rooster is crowing from the earth to a star
Устал, не брал ведь передышки
I was tired, I didn't take a break after all
Переводить на кой мне дух?
Why should I take a breath?
Я ж не медиум. Так вышло
I'm not a medium. It just so happened
Что сплю я даже на лету
That I sleep even on the fly
А твои деньги, пока спишь ты
And your money while you sleep
Окажутся уж на счету чужом
They will be on someone else 's account
Они хотят, чтобы ты
They want you to
Просто не двигался с места
He just didn't move
Эти ребята хитры
These guys are tricky
Мы же такого не терпим
We don't tolerate this kind of thing.
Они не готовы к любви
They are not ready for love
Только животное зверство
Only an animal atrocity
Если копаться в груди
If you dig into the chest
Там не найти у них сердца
You can't find their hearts there
Они хотят, чтобы ты
They want you to
Просто не двигался с места
He just didn't move
Эти ребята хитры
These guys are tricky
Мы же такого не терпим
We don't tolerate this kind of thing.
Они не готовы к любви
They are not ready for love
Только животное зверство
Only an animal atrocity
Если копаться в груди
If you dig into the chest
Там не найти у них сердца
You can't find their hearts there
Ты мог бы, мог бы, мог бы, мог бы, бро
You could, you could, you could, you could, bro
Но много, много, много, много "но"
But many, many, many, many "buts"
Да, удобно, только толку ноль
Yes, it's convenient, but it's no use
До упора в пол и полный ход
All the way to the floor and full speed
Коль ты торсом врос в болота топь
If you're stuck in a swamp with your torso
Будь лучше в трясине идущим
Be better walking in a quagmire
Сложно, словно спорт, зато ты тот:
It's hard, like a sport, but you're the one:
Лучший из ныне живущих
The best of the living






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.