Illumate - Бесконечны - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Illumate - Бесконечны




Бесконечны
Infinite
Я и вправду не надеялся, что здесь встречу ту
I really didn't expect to meet you here
С кем удастся пролететь мне сквозь весь Млечный Путь
With whom I'll fly through the Milky Way
И однажды мы наденем кольца, как Сатурн
And one day we'll wear rings, like Saturn
До тебя я во Вселенной видел пустоту
Before you, I saw emptiness in the universe
Мы желали лишь развлечься
We only wanted to have fun
Но познали бесконечность
But we found infinity
Космос так тебе идёт:
Space suits you so well:
В нём ты просто безупречна
In it, you are simply perfect
Пусть их время скоротечно
Let their time be fleeting
Нам часы отводят вечность
For us, the hours give eternity
Мы с тобой, начав отсчёт
We, having started the countdown,
Заберёмся в бесконечность
Will climb into infinity
Нету главных в нашей паре
There are no bosses in our pair
Все на равных в нашей паре
We are equal in our pair
Я немало был ошпарен
I have been burned a lot
Дамами, что закипали
By ladies who got heated
Дамами, что мной питались
Ladies who fed on me
Да, мне нравилось местами
Yes, I liked it in places
Да, мне нравились местами
Yes, I liked it in places
Но мест же тьма, а я скиталец
But there are dark places, and I'm a wanderer
И знаю, мне она сверкает
And I know she shines for me
На ткани неба, словно камедь
On the fabric of the sky, like resin
Там в Поднебесье, как в Китае
There in the Celestial Empire, as in China
Ножки свесив, ожидает
Her legs hanging down, she waits
Путника, что движется к ней плавно
For a traveler who moves smoothly towards her
Мы будем против мира с нашей правдой
We will be against the world with our truth
Когда-нибудь с детьми, будто Харамбе
Someday with children, like Harambe
На равных мы, но для меня ты остаёшься главной (главной)
We are equal, but for me, you remain in charge (in charge)
Я и вправду не надеялся, что здесь встречу ту
I really didn't expect to meet you here
С кем удастся пролететь мне сквозь весь Млечный Путь
With whom I'll fly through the Milky Way
И однажды мы наденем кольца, как Сатурн
And one day we'll wear rings, like Saturn
До тебя я во Вселенной видел пустоту
Before you, I saw emptiness in the universe
Мы желали лишь развлечься
We only wanted to have fun
Но познали бесконечность
But we found infinity
Космос так тебе идёт:
Space suits you so well:
В нём ты просто безупречна
In it, you are simply perfect
Пусть их время скоротечно
Let their time be fleeting
Нам часы отводят вечность
For us, the hours give eternity
Мы с тобой, начав отсчёт
We, having started the countdown,
Заберёмся в бесконечность
Will climb into infinity
Только для тебя мой номер не бывает занят
Only for you my number is never busy
Если занят я был делом занят: "Делал запись"
If busy, I was busy with business: "Recording"
Чтобы сделать столько денег, ты числа не знаешь
To make so much money, you don't know the numbers
Чтоб одеть во всё тебя, что не могла представить
To dress you in everything that you couldn't imagine
Чтоб одеть во всё тебя, что я потом стяну
To dress you in everything that I'll later pull off
Отправлю тебя к счастью в небеса, как Байконур
I'll send you to happiness in heaven, like Baikonur
Ты мой мир, и если целый мир мой на кону
You are my world, and if the whole world is at stake
Я объявлю войну им, я убью и обману
I'll declare war on them, I'll kill and deceive
Мы не ошиблись с ней, прыгнув в пространство, что без меры
We were not mistaken about her, jumping into the boundless space
Ведь между нами жизнь, как между Марсом и Венерой
After all, there is life between us, like between Mars and Venus
Ведь между нами жизнь, как будто спать легли с терьером
After all, there is life between us, as if we went to bed with a terrier
Как стали так близки мы? Гравитация, наверное
How did we become so close? Gravity, I guess
И если ты на дне, то я с тобой ко дну
And if you're at the bottom, I'm with you to the bottom
И если ты в огне, то я в огонь войду
And if you're on fire, I'll jump into the fire
Если ты на мне, то скромность ни к чему
If you're on top of me, modesty is out of the question
И если ты во сне, я точно не проснусь
And if you're in a dream, I'll definitely not wake up
Я и вправду не надеялся, что здесь встречу ту
I really didn't expect to meet you here
С кем удастся пролететь мне сквозь весь Млечный Путь
With whom I'll fly through the Milky Way
И однажды мы наденем кольца, как Сатурн
And one day we'll wear rings, like Saturn
До тебя я во Вселенной видел пустоту
Before you, I saw emptiness in the universe
Мы желали лишь развлечься
We only wanted to have fun
Но познали бесконечность
But we found infinity
Космос так тебе идёт:
Space suits you so well:
В нём ты просто безупречна
In it, you are simply perfect
Пусть их время скоротечно
Let their time be fleeting
Нам часы отводят вечность
For us, the hours give eternity
Мы с тобой, начав отсчёт
We, having started the countdown,
Заберёмся в бесконечность
Will climb into infinity
(Бесконечность)
(Infinity)
(Бесконечность)
(Infinity)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.