Illumate - Омэн - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Illumate - Омэн




Омэн
Omen
Залетаю в клуб, они такие: Oh man!
I walk into the club, they're like: Oh man!
Я залетаю внутрь, и она мне: Oh man
I step inside, and she's like: Oh man
Я залетаю в храмы, они дружно: God damn!
I enter the temples, they all yell: God damn!
Залетаю в Starbucks, и они мне: Андрей. Ха
I walk into Starbucks, and they're like: Andrei. Ha
Шутка, бровер, я не пью кофе
Just kidding, bro, I don't drink coffee
Нахуй офис я не пью кофе
Fuck the office - I don't drink coffee
Я на воле, не был уволен
I'm free, never been fired
Бич, не лечи меня, я болен
Bitch, don't try to fix me, I'm sick
Бич, не лечи меня, я болен
Bitch, don't try to fix me, I'm sick
Не поможет даже Хью Лори
Even Hugh Laurie couldn't help
И учти, не поведу бровью
And remember, I won't raise an eyebrow
Если ты ко мне не с любовью
If you don't come to me with love
Если ты ко мне не с любовью
If you don't come to me with love
Мы устроим тебе культ крови
We'll give you a blood cult
Давлю гусей, будто бульдозер
I crush fools like a bulldozer
Но дичь втираешь ты, шут, позер!
But you're talking nonsense, you poser!
Если мой стиль не уносит
If my style doesn't blow you away
Я прошу тебя уводят
I just ask - and they take you away
Я звоню тебя увозят
I make a call - and they take you away
Для этих сучек я Тэд Банди
For these bitches, I'm Ted Bundy
Для эти педиков Джеффри Дамер
For these faggots - I'm Jeffrey Dahmer
Этим сучкам меня всем хватит
There's enough of me for all these bitches
Этим педикам и смерти мало
For these faggots, even death is too good
Знаю тебя: только в песнях смел ты
I know you: only brave in songs
Мне всё известно: где ты, с кем ты
I know everything: where you are, who you're with
Helter, Helter, Helter Skelter!
Helter, Helter, Helter Skelter!
Омэн, омэн, как Дэмиен
Omen, omen, like Damien
Омэн, омэн, как Дэмиен
Omen, omen, like Damien
Омэн, омэн, как Дэмиен
Omen, omen, like Damien
Омэн, омэн, как Дэмиен!
Omen, omen, like Damien!
Я Омэн, как Дэмиен Торн
I'm the Omen, like Damien Thorn
Омэн, как Дэмиен Торн
Omen, like Damien Thorn
Я Омэн, как Дэмиен Торн
I'm the Omen, like Damien Thorn
Я Омэн, как Дэмиен Торн
I'm the Omen, like Damien Thorn
Я Омэн, как Дэмиен Торн
I'm the Omen, like Damien Thorn
Я Омэн, как Дэмиен Торн
I'm the Omen, like Damien Thorn
Я Омэн, как Дэмиен Торн
I'm the Omen, like Damien Thorn
Я Омэн, как Дэмиен Торн
I'm the Omen, like Damien Thorn
Омэн, как Дэмиен Торн
Omen, like Damien Thorn
Омэн, как Дэмиен Торн
Omen, like Damien Thorn
Мне не нужен твой торг
I don't need your bargain -
Когда срочно, захожу в Tor
When it's urgent, I go on Tor
Когда срочно, я не стучусь
When it's urgent, I don't knock
И что точно я не стучу
And what's certain - I don't snitch
Они на очном, но я их учу
They're in class, but I'm the one teaching
Крыс заблочил: я их учуял
Blocked the rats: I smelled them out
Налик с этих концертов
Cash from these concerts
Делим только в конвертах
We split only in envelopes
На справедливых процентах
Fair percentages
Дальше деньги в проекты
Then the money goes into projects
Проверены если коннекты
If the connections are verified
С теми, с кем один вектор
With those who share the same vector
С теми, кто не растреплет
With those who won't blab
Я упёрт и зол
I'm stubborn and angry
Keep my circle small
Keep my circle small
Keep my circle small
Keep my circle small
Я матёрый волк
I'm a seasoned wolf
Да, подобно зверю, я голоден
Yes, like a beast, I'm hungry
Да, подобно мести, я холоден
Yes, like revenge, I'm cold
Помолчи, не то будешь на проводе
Shut up, or you'll be on the wire
Моя стая не зожники
My pack - not health freaks
Моя стая безбожники
My pack - godless
Твоя стая в намордниках
Your pack in muzzles
Твоя стая в заложниках
Your pack held hostage
Да, я дал света, но стал отвергнут
Yes, I gave light, but became rejected
Я в ад ввергнут: обман месса
I'm cast into hell: the deceit of the mass
Жизнь отрезвила, как удар с берца
Life sobered me up, like a kick from a boot
Дорога лишь семья. Я в ней Чарльз Мэнсон
Only family is the way. I'm Charles Manson in it
Омэн, омэн, как Дэмиен
Omen, omen, like Damien
Омэн, омэн, как Дэмиен
Omen, omen, like Damien
Омэн, омэн, как Дэмиен
Omen, omen, like Damien
Омэн, омэн, как Дэмиен!
Omen, omen, like Damien!
Я Омэн, как Дэмиен Торн
I'm the Omen, like Damien Thorn
Омен, как Дэмиен Торн
Omen, like Damien Thorn
Я Омэн, как Дэмиен Торн
I'm the Omen, like Damien Thorn
Я Омэн, как Дэмиен Торн
I'm the Omen, like Damien Thorn
Я Омэн, как Дэмиен Торн
I'm the Omen, like Damien Thorn
Я Омэн, как Дэмиен Торн
I'm the Omen, like Damien Thorn
Я Омэн, как Дэмиен Торн
I'm the Omen, like Damien Thorn
Я Омэн, как Дэмиен Торн
I'm the Omen, like Damien Thorn
Я Омэн, как Дэмиен Торн
I'm the Omen, like Damien Thorn






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.