Paroles et traduction Illumate - Полный ход
Надо
поспешить!
Gotta
push
it
to
the
limit!
Я
врубаю
самый
полный
ход
I'm
going
full
throttle
Запах
жжёных
шин
Smell
of
burning
rubber
Наплевать
на
каждый
светофор
To
hell
with
every
traffic
light
Двигатель
визжит:
The
engine
screams:
Этот
чоппер
— просто
боевик
This
chopper
is
a
beast
Миражи
вершин
Mirages
of
the
peaks
Самый
чёткий
обретают
вид
Take
on
the
clearest
form
Надо
поспешить!
Gotta
push
it
to
the
limit!
Я
врубаю
самый
полный
ход
I'm
going
full
throttle
Запах
жжёных
шин
Smell
of
burning
rubber
Наплевать
на
каждый
светофор
To
hell
with
every
traffic
light
Двигатель
визжит:
The
engine
screams:
Этот
чоппер
— просто
боевик
This
chopper
is
a
beast
Миражи
вершин
Mirages
of
the
peaks
Самый
чёткий
обретают
вид
Take
on
the
clearest
form
Full
throttle
Full
throttle
Всё
плывёт
вокруг
меня,
будто
я
упорот
Everything
around
me
blurs,
like
I'm
high
Так
пронзает
её
взгляд
каким-то
укором
Her
gaze
pierces
me
with
some
reproach
Детка,
знаешь,
каждый
час
с
тобою
тут
дорог:
Baby,
you
know,
every
hour
with
you
here
is
precious:
Я
включаю
полный
ход,
врубаю
full
throttle!
I'm
going
full
throttle,
full
throttle!
Я
хочу
собой
заполнить
её
пустоты
I
want
to
fill
her
emptiness
with
me
Парень
твой
пускай
побудет
с
нами
куколдом
Let
her
man
be
a
cuckold
with
us
Я
прохладен,
а
ты
любишь
лёд
— он
фруктовый
I'm
cool,
but
you
like
ice
— it's
fruity
Я
включаю
полный
ход...
Я
клянусь
богом
I'm
going
full
throttle...
I
swear
to
god
Что
люблю
её,
но
коротко,
минут
сорок
That
I
love
her,
but
it's
short,
about
forty
minutes
Мы
забудем
всё
— мы
взрослые,
к
чему
споры?
We'll
forget
everything
— we're
adults,
what's
to
argue
about?
От
неё
вокруг
потоп
— дела
идут
в
гору
From
her
is
a
flood
around
— things
are
going
uphill
Я
потопал,
ты
найдёшь
кого-то
другого
I
walked
away,
you'll
find
someone
else
Я
стал
на
голову
выше,
словно
помпоны
I
rose
a
head
taller,
like
pompons
В
моей
спальне
лишь
глупышки
— зову
дурдомом
In
my
bedroom
there
are
only
fools
— I
call
it
a
madhouse
Столько
рифм
двойных
на
у,
ты
ждёшь
про
сук
слово?
So
many
double
rhymes
on
u,
you
expecting
a
word
about
bitches?
Но
я
вежлив:
я
закончил
школу
с
уклоном
But
I'm
polite:
I
finished
school
with
a
bias
Чтобы
потом
ты
бы
заметил
весь
этот
апломб
So
that
later
you
would
notice
all
this
aplomb
Делаю
вещи,
словно
Foxconn
I
do
things
like
Foxconn
Пока
комментишь
ты
за
компом
While
you
comment
at
your
computer
К
чёрту
все
сплетни
и
ваш
интернет!
To
hell
with
all
the
gossip
and
your
internet!
В
сетке
так
мало
реальных
There
are
so
few
real
ones
on
the
grid
Никчёмным
заехать
не
выйдет
на
трек!
Worthless
won't
get
on
the
track!
Успех
явно
не
за
горами
Success
is
clearly
not
around
the
corner
Надо
поспешить!
Gotta
push
it
to
the
limit!
Я
врубаю
самый
полный
ход
I'm
going
full
throttle
Запах
жжёных
шин
Smell
of
burning
rubber
Наплевать
на
каждый
светофор
To
hell
with
every
traffic
light
Двигатель
визжит:
The
engine
screams:
Этот
чоппер
— просто
боевик
This
chopper
is
a
beast
Миражи
вершин
Mirages
of
the
peaks
Самый
чёткий
обретают
вид
Take
on
the
clearest
form
Надо
поспешить!
Gotta
push
it
to
the
limit!
Я
врубаю
самый
полный
ход
I'm
going
full
throttle
Запах
жжёных
шин
Smell
of
burning
rubber
Наплевать
на
каждый
светофор
To
hell
with
every
traffic
light
Двигатель
визжит:
The
engine
screams:
Этот
чоппер
— просто
боевик
This
chopper
is
a
beast
Миражи
вершин
Mirages
of
the
peaks
Самый
чёткий
обретают
вид
Take
on
the
clearest
form
Full
throttle
Full
throttle
Я
— игрок,
она
отдаст
себя
щас
всю
спорту
I'm
a
player,
she'll
give
herself
to
the
sport
now
Соседям
громко,
злятся,
спят
как
будто
у
корта
Loud
for
the
neighbors,
they
get
mad,
sleep
like
they're
at
the
court
Я
только
начал
эту
гонку,
обойду
гордо
I've
only
just
started
this
race,
I'll
proudly
pass
Всех,
кто
в
дороге
не
ишачил,
а
мой
путь
долог
Everyone
who
didn't
work
hard
on
the
road,
and
my
way
is
long
И
я
отмечу
свой
успех
отменным
бурбоном
And
I'll
celebrate
my
success
with
excellent
bourbon
Здесь
тряпок
нет,
ведь
я
устроил
много
уборок
There
are
no
rags
here,
because
I've
done
a
lot
of
cleaning
Пускай
чужой,
в
моём
фандоме
каждый
уфолог
Let
him
be
a
stranger,
in
my
fandom
every
ufologist
Я
в
актуальном
и
надолго
— true
story
I'm
in
the
top
and
for
a
long
time
— true
story
Надо
поспешить!
Gotta
push
it
to
the
limit!
Я
врубаю
самый
полный
ход
I'm
going
full
throttle
Запах
жжёных
шин
Smell
of
burning
rubber
Наплевать
на
каждый
светофор
To
hell
with
every
traffic
light
Двигатель
визжит:
The
engine
screams:
Этот
чоппер
— просто
боевик
This
chopper
is
a
beast
Миражи
вершин
Mirages
of
the
peaks
Самый
чёткий
обретают
вид
Take
on
the
clearest
form
Надо
поспешить!
Gotta
push
it
to
the
limit!
Я
врубаю
самый
полный
ход
I'm
going
full
throttle
Запах
жжёных
шин
Smell
of
burning
rubber
Наплевать
на
каждый
светофор
To
hell
with
every
traffic
light
Двигатель
визжит:
The
engine
screams:
Этот
чоппер
— просто
боевик
This
chopper
is
a
beast
Миражи
вершин
Mirages
of
the
peaks
Самый
чёткий
обретают
вид
Take
on
the
clearest
form
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.