Paroles et traduction Illuminate - Am Ufer - Live in Mexico-City 2005
Am
Meer
wo
heut
die
Schiffe
fahren
На
берегу
моря,
куда
сегодня
отправляются
корабли
Sitz'
ich
schon
seit
Ewigkeiten
Я
сижу
целую
вечность
Die
Wogen
klingen
wie
Fanfaren
Завывания
звучат
как
фанфары
Ich
sehe
dort
den
Strom
der
Zeiten
Я
вижу
там
поток
времен
Schweigend
steht
ein
Mann
am
Strand
Молча
стоит
мужчина
на
пляже
Den
Blick
auf
weites
Blau
hinaus
Глядя
на
далекую
синеву
Alleine
einsam
wie
gebannt
Одинокая,
одинокая,
как
завороженная
Lädt
zögernd
er
die
Waffe
nach
Он
нерешительно
заряжает
пистолет
Die
Ängste
aus
dem
Kopf
sich
schiessen
Страхи
из
головы
сами
собой
вылетели
Gesehn
wie
sie
ins
Meere
fliessen
Глядя,
как
они
текут
в
море
Wir
spüren
wie
sie
dort
verschwinden
Мы
чувствуем,
как
они
исчезают
там
Wie
sie
die
Tiefen
überwinden
Как
вы
преодолеваете
глубины
Wer
sein
Leben
hier
im
Sand
begraben
Кто
похоронил
свою
жизнь
здесь,
в
песке
Will
es
vergessen
am
Lebensabend
Хочет
забыть
об
этом
на
вечере
жизни
Will
mit
Wellen
abwärts
schweben
Хочет
плыть
вниз
волнами
Sich
mit
Gezeiten
nur
bewegen
Двигаться
только
с
приливами
Wir
wogen
trübe
schwarze
Wogen
Мы
взвыли
мутными
черными
весами
Erzählt
davon
als
ihr
noch
rein
Расскажите
об
этом,
когда
вы
еще
чисты
Im
Bache
seid
zu
Tal
gezogen
В
ручье
вы
переехали
в
долину
Und
schliesslich
lerntet
Fluss
zu
sein
И,
наконец,
река
научилась
быть
Wir
wogen
trübe
schwarze
Wogen
Мы
взвыли
мутными
черными
весами
Erzählt
davon
als
ihr
noch
rein
Расскажите
об
этом,
когда
вы
еще
чисты
Im
Bache
seid
zu
Tal
gezogen
В
ручье
вы
переехали
в
долину
Und
schliesslich
lerntet
Fluss
zu
sein
И,
наконец,
река
научилась
быть
Der
Mann
am
Strand
sinkt
auf
die
Knie
Мужчина
на
пляже
опускается
на
колени
Ein
letzter
Hilferuf
"Jetzt
oder
nie(jetzt
oder
nie)"
Последний
призыв
о
помощи
"Сейчас
или
никогда(сейчас
или
никогда)"
Doch
dieser
Tag
er
geht
zu
Ende
Но
этот
день
он
подходит
к
концу
Ein
Tag
im
trüben
Einerlei
День
в
пасмурном
Er
reicht
ein
letztes
Mal
die
Hände
Он
протягивает
руки
в
последний
раз
Doch
auch
ich
greif'
dran
vorbei
Но
я
тоже
хватаюсь
за
это
Ich
seh
ihn
langsam
untergehn
Я
вижу,
как
он
медленно
опускается
Sein
Antlitz
sich
zum
Grunde
dreht
Его
лик
поворачивается
к
основанию
Wir
wogen
trübe
schwarze
Wogen
Мы
взвыли
мутными
черными
весами
Erzählt
davon
als
ihr
noch
rein
Расскажите
об
этом,
когда
вы
еще
чисты
Im
Bache
seid
zu
Tal
gezogen
В
ручье
вы
переехали
в
долину
Und
schliesslich
lerntet
Fluss
zu
sein
И,
наконец,
река
научилась
быть
Am
Meer
wo
heut
die
Schiffe
fahren
На
берегу
моря,
куда
сегодня
отправляются
корабли
Sitz'
ich
schon
seit
Ewigkeiten
Я
сижу
целую
вечность
Die
Wogen
klingen
wie
Fanfaren
Завывания
звучат
как
фанфары
Ich
sehe
ihn
dort
abwärts
gleiten
Я
вижу,
как
он
там
скользит
вниз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johannes Berthold
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.