Illuminate - Augenblick - Live in Mexico-City 2005 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Illuminate - Augenblick - Live in Mexico-City 2005




Ich dacht ich hätte Sie gesehen
Я думаю, что видел ее
Dort in der ersten Reihe stehen...
Там, в первом ряду, стоят...
Alleine einsam wie gebannt
Одинокая, одинокая, как завороженная
Den Blick doch stets mir zugewand
Но он все время смотрел на меня
Und kein Klischee und auch kein Bild
И никакого клише, и никакого изображения тоже
In mir nun eine Rolle spielt
Во мне теперь играет роль
Oh bleib bei mir mein Augenblick
О, останься со мной на мгновение
Und halt mich fest nur dieses Stück
И держи меня крепко, только этот кусок
Nur dieses eine Stück
Только этот один кусок
Ein jedes Wort was ich heut sang
Каждое слово, которое я пел сегодня
In Ihren Augen wieder klang
В ее глазах снова зазвучало
Und könnt ich jetzt am Ufer stehen
И могу ли я теперь стоять на берегу
Würd ich Ihr Bild im Wasser sehen
Хотел бы я увидеть ее изображение в воде
Und kein Warum und kein Wohin
И нет почему и нет куда
Mit diesen dunklen Wogen ziehen
Тащиться с этими темными весами
Oh bleib bei mir mein Augenblick
О, останься со мной на мгновение
Mein Sonnenkind nur dieses Stück
Мое солнечное дитя только этот кусочек
Und halt mich fest
И держи меня крепче
Und meine Zeit was sie auch bringt
И мое время, что бы оно ни принесло
Doch stets von fernen Liedern klingt
Но всегда звучат далекие песни
Ich glaub an Dich was auch geschieht
Я верю в тебя, что бы ни случилось
Wo Deine Welt auch Bahnen zieht
Там, где ваш мир также движется по траекториям
Und kein Klischee und auch kein Bild
И никакого клише, и никакого изображения тоже
In mir nun eine Rolle spielt
Во мне теперь играет роль
Oh bleib bei mir mein Augenblick
О, останься со мной на мгновение
Und halt mich fest nur dieses Stück
И держи меня крепко, только этот кусок
Nur dieses eine Stück
Только этот один кусок
Ein jedes Wort das ich hier sang
Каждое слово, которое я пел здесь
In deinen Augen wieder klang
В твоих глазах снова зазвучало
Und könnt ich jetzt am Ufer stehen
И могу ли я теперь стоять на берегу
Würd ich Dein Bild im Wasser sehen
Хотел бы я увидеть твою фотографию в воде
Und kein Warum und kein Wohin
И нет почему и нет куда
Mit diesen dunklen Wogen ziehen
Тащиться с этими темными весами
Oh bleib bei mir mein Augenblick
О, останься со мной на мгновение
Mein Sonnenkind nur dieses Stück
Мое солнечное дитя только этот кусочек
Und halt mich fest
И держи меня крепче
Wo bleibt bei mir mein Augenblick
Где у меня остается мое мгновение
Mein Sonnenkind nur dieses Stück
Мое солнечное дитя только этот кусочек
Und halt mich fest
И держи меня крепче
Oh bleib bei mir mein Augenblick
О, останься со мной на мгновение
Und halt mich fest nur dieses Stück
И держи меня крепко, только этот кусок
Nur dieses eine Stück
Только этот один кусок
Oh bleib bei mir mein Augenblick
О, останься со мной на мгновение
Mein Sonnenkind nur dieses Stück
Мое солнечное дитя только этот кусочек
Und halt mich fest...
И держи меня крепче...
Oh bleib bei mir mein Augenblick
О, останься со мной на мгновение
Und halt mich fest nur dieses Stück
И держи меня крепко, только этот кусок
Nur dieses eine Stück
Только этот один кусок
Oh bleib bei mir mein Augenblick
О, останься со мной на мгновение
Mein Sonnenkind nur dieses Stück
Мое солнечное дитя только этот кусочек
Und halt mich fest... und halt mich fest...
И держись за меня ... и держись за меня...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.