Paroles et traduction Illuminate - Ich kenn'die Welt nicht mehr! - Live in Mexico-City 2005
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich kenn'die Welt nicht mehr! - Live in Mexico-City 2005
I Don't Know the World Anymore! - Live in Mexico City 2005
Wo
sind
all'
die
Jahre
hin
Where
have
all
the
years
gone?
Bitte
nimm
mich
bei
der
Hand
und
dann
sag
mir
wer
ich
bin
Please
take
my
hand
and
then
tell
me
who
I
am
Wo
sind
all'
die
Jahre
hin
Where
have
all
the
years
gone?
Bitte
nimm
mich
bei
der
Hand
und
dann
sag
mir
wer
ich
bin
Please
take
my
hand
and
then
tell
me
who
I
am
Wo
sind
all
die
Träume
hin
Where
have
all
the
dreams
gone?
Wenn
dir
etwas
an
mir
liegt
dann
erkläre
mir
den
Sinn
If
you
care
about
me,
explain
the
meaning
to
me
Wo
sind
all
die
Träume
hin
Where
have
all
the
dreams
gone?
Wenn
dir
etwas
an
mir
liegt
dann
erkläre
mir
den
Sinn
If
you
care
about
me,
explain
the
meaning
to
me
Erklär
mir
Explain
it
to
me
Ich
weiß
keine
Straße
mehr
I
don't
know
the
road
anymore
Komm
hilf
ich
weiß
nicht
mehr
was
mich
befällt
in
dieser
Nacht
Come
help
me,
I
don't
know
what's
wrong
with
me
tonight
Ich
weiß
nicht
was
morgen
ist
und
keiner
steht
an
meinem
Bett
nimmt
mir
die
Qualen
ab
und
schickt
den
Wolken
mich
ich
weiß
nicht
mehr
I
don't
know
what
tomorrow
is,
and
no
one
is
by
my
bed
to
take
my
torment
away
and
send
me
to
the
clouds,
I
don't
know
Wo
sind
all
die
Jahre
hin
Where
have
all
the
years
gone?
Bitte
nimm
mich
bei
der
Hand
und
dann
sag
mir
wer
ich
bin
Please
take
my
hand
and
then
tell
me
who
I
am
Wo
sind
all
die
Jahre
hin
Where
have
all
the
years
gone?
Bitte
nimm
mich
bei
der
Hand
und
dann
sag
mir
wer
ich
bin
Please
take
my
hand
and
then
tell
me
who
I
am
Ich
weiß
keine
Straße
mehr
I
don't
know
the
road
anymore
Komm
hilf
ich
weiß
nicht
mehr
was
mich
befällt
in
dieser
Nacht
Come
help
me,
I
don't
know
what's
wrong
with
me
tonight
Ich
weiß
nicht
was
morgen
ist
und
keiner
steht
an
meinem
Bett
nimmt
mir
die
Qualen
ab
und
schickt
den
Wolken
mich
I
don't
know
what
tomorrow
is,
and
no
one
is
by
my
bed
to
take
my
torment
away
and
send
me
to
the
clouds
Ich
weiß
keine
Straße
mehr
I
don't
know
the
road
anymore
Bin
der
Zeit
nur
ausgesetzt
dem
Schlag
der
Uhr
die
rennt
und
mir
mein
Fleisch
verbrennt
I
am
exposed
only
to
time,
the
tick
of
the
clock
that
runs
and
burns
my
flesh
Ich
kenn
die
Welt
nicht
mehr
I
don't
know
the
world
anymore
Ich
bin
wie
tot
und
fall
ins
Tal
der
Tränen
I
am
as
dead
and
fall
into
the
valley
of
tears
Gott
mein
Wort
verbrennt
in
Traurigkeit
für
dich
allein
God,
my
word
burns
in
sadness
for
you
alone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.