Paroles et traduction Illuminate feat. Sevin, Tiz & Young Lyfe - That Flight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
darkness
rise
compel
to
visions
bright
Когда
тьма
поднимается,
влечет
к
ярким
видениям,
The
power's
in
my
hand,
let
me
shed
a
little
light
Сила
в
моей
руке,
позволь
мне
пролить
немного
света.
Afraid
to
leave
the
line,
don't,
it's
just
a
different
height
Боишься
сойти
с
линии,
не
бойся,
это
просто
другая
высота.
Been
looking
for
the
hype
'stead
I
found
a
bit
inside
Искал
ажиотаж,
вместо
этого
нашел
немного
внутри
себя.
Taken
from
a
tithe,
always
making
up
the
fine
Взятый
из
десятины,
всегда
возмещаю
штраф.
Don't
ask
me
if
I'm
fine,
right
now
making
up
a
life
Не
спрашивай,
в
порядке
ли
я,
сейчас
создаю
жизнь.
Worried
about
what's
coming
but
the
present
stay
sublime
Беспокоюсь
о
том,
что
грядет,
но
настоящее
остается
прекрасным.
More
memories
been
captured,
really
just
your
place
in
time
Больше
воспоминаний
запечатлено,
на
самом
деле,
это
просто
твое
место
во
времени.
I
done
planned
for
the
future,
every
day
and
every
night
Я
спланировал
будущее,
каждый
день
и
каждую
ночь.
Know
well
we'll
break
some
boundaries,
congressing
state
of
mind
Знаю,
что
мы
сломаем
границы,
объединив
состояние
души.
My
reach
to
break
the
limits,
that
is
'less
I'm
on
a
flight
Мое
стремление
– преодолеть
пределы,
если
я
не
в
полете.
To
put
it
in
perspective,
little
effort
and
you'll
shine
Если
посмотреть
с
другой
стороны,
немного
усилий,
и
ты
засияешь.
And
in
the
naked
light
И
в
обнаженном
свете
I'll
see
a
brighter
day,
aye,
aye
Я
увижу
более
яркий
день,
да,
да
Flame,
it's
what
you
seen
first
Пламя,
это
то,
что
ты
увидела
первой.
Trying
to
look
upon
the
best
because
I've
seen
worse
Пытаюсь
смотреть
на
лучшее,
потому
что
я
видел
худшее.
Drive
to
keep
up
with
the
rest,
how
everything
works
Стремление
не
отставать
от
остальных,
как
все
работает.
All
in
conjunction,
every
function
like
it's
rehearsed
Все
вместе,
каждая
функция,
как
будто
отрепетирована.
Scene
for
show
too,
for
sure
dude
Сцена
для
шоу
тоже,
конечно.
Haven't
pictured
through
this
lens,
well
let
me
show
you
Не
представляла
через
эту
призму,
ну,
позволь
мне
показать
тебе.
You
hear
the
whole
fam
bump
it
call
'em
show
tunes
Ты
слышишь,
как
вся
семья
слушает
это,
называй
это
популярными
мелодиями.
No
true,
false,
just
how
you
approach
proof
Ни
истины,
ни
лжи,
только
то,
как
ты
подходишь
к
доказательству.
World's
subjective
I
know,
I've
stated
that
a
lot
of
times
Мир
субъективен,
я
знаю,
я
говорил
это
много
раз.
One's
price
comes
in
values,
others'
in
a
dollar
sign
Цена
одного
определяется
ценностями,
другого
— знаком
доллара.
Tell
a
marketer
I've
come
out
with
the
hottest
line
Скажи
маркетологу,
что
я
выпустил
самый
горячий
трек.
Stages
change
when
you
spot
a
little
spot
of
light
Сцена
меняется,
когда
ты
замечаешь
немного
света.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bartlett Nathan E
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.