Paroles et traduction Illuminate - Dunkellicht
Ich
weis
nicht
mehr,
komm
hilf
ich
weis
nicht.
I
don't
know
anymore,
come
and
help
me,
I
don't
know.
Ich
weis
nicht
mehr
was
morgen
ist.
I
don't
know
what
tomorrow
holds.
Ich
kann
nicht
mehr,
mein
Wort
verbrennt
für
Dich.
I
can't
go
on,
my
words
burn
for
you.
Ich
sehe
Dich.
I
see
you.
Im
Dunkellicht.
In
the
darklight.
Ich
sehe
Dich.
I
see
you.
Ich
sehe
Dich.
I
see
you.
Komm
sage
mir,
sag
mir
das
gleiche.
Come
tell
me,
tell
me
the
same.
Ich
will
nicht
wissen
was
Du
fühlst.
I
don't
want
to
know
what
you
feel.
Ich
will
nicht
mehr,
mein
Wort
erfriert
für
Dich.
I
don't
want
anymore,
my
words
freeze
for
you.
Ich
sehe
Dich.
I
see
you.
Im
Dunkellicht.
In
the
darklight.
Gleich
einem
Licht
das
plötzlich
fährt,
Like
a
light
that
suddenly
strikes,
Hinein
tief
in
das
Grab
der
Nacht.
Deep
into
the
grave
of
the
night.
Und
mir
und
Dir
erklärt
wie
Staub
vergilbt
auf
meinem
Wort
zu
Dir.
And
it
explains
to
me
and
you
how
dust
turns
yellow
on
my
word
to
you.
Komm
sage
mir,
sag
mir
das
gleiche.
Come
tell
me,
tell
me
the
same.
Ich
will
nicht
wissen
was
Du
fühlst.
I
don't
want
to
know
what
you
feel.
Ich
will
nicht
mehr,
mein
Wort
erfriert
für
Dich.
I
don't
want
anymore,
my
words
freeze
for
you.
Ich
sehe
Dich.
I
see
you.
Im
Dunkellicht.
In
the
darklight.
Ich
sehe
Dich.
I
see
you.
Ich
sehe
Dich.
I
see
you.
Gleich
einem
Licht
das
plötzlich
fährt,
Like
a
light
that
suddenly
strikes,
Hinein
tief
in
das
Grab
der
Nacht.
Deep
into
the
grave
of
the
night.
Und
mir
und
Dir
erklärt
wie
Staub
vergilbt
auf
meinem
Wort
zu
Dir.
And
it
explains
to
me
and
you
how
dust
turns
yellow
on
my
word
to
you.
Und
da
Du
nicht
mehr
kannst
vertrau,
And
since
you
can
no
longer
trust,
Sprichst
Du
zu
mir
an
was
Du
glaubst.
You
tell
me
what
you
believe.
In
dem
Du
mir
erklärst,
wie
Staub
vergilbt
auf
meinem
Wort
zu
Dir.
By
explaining
to
me
how
dust
turns
yellow
on
my
word
to
you.
In
dem
Du
mir
erklärst,
wie
Staub
vergilbt
auf
meinem
Wort
zu
Dir.
By
explaining
to
me
how
dust
turns
yellow
on
my
word
to
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johannes Berthold
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.