Paroles et traduction Illuminate - Eine Symphonie des Daseins
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eine Symphonie des Daseins
A Symphony of Being
Viel
zu
lange
war
ich
nur
For
far
too
long
I
was
just
Eine
tragische
Figur
A
tragic
figure
In
dem
Roman,
den
mein
Leben
schrieb!
In
the
novel
my
life
wrote!
In
dem
Roman,
den
mein
Leben
schrieb!
In
the
novel
my
life
wrote!
Viel
zu
lange
stand
ich
still
For
far
too
long
I
stood
still
Viel
zu
lange
sah
ich
doch
in
Dir
For
much
too
long
I
saw
in
you
Ja
nur
den
Zweck
und
nicht
den
Sinn
Only
the
purpose
and
not
the
meaning
Nur
noch
das
Ende,
Neubeginn.
Only
the
end,
a
new
beginning
Doch
Du
warst
längst
schon
fort
von
mir!
Yet
you
were
already
long
gone
from
me!
Und
nun
wieder
auf
dem
Weg
And
now
again
on
the
path
Auf
dem
ich
verloren
ging.
On
which
I
lost
my
way
Keine
Zeit
mehr
zu
verweilen!
No
more
time
to
linger
Nun
wache
ich
in
den
Ruinen
meiner
selbst
Now
I
wake
in
the
ruins
of
myself
Im
Dunkeln
allein,
verloren.
In
the
dark
alone,
lost.
Und
ein
Sumpf
hemmt
meinen
Gang
And
a
bog
obstructs
my
path
In
das
Land,
in
dem
der
Himmel
sich
erhebt,
sich
erhebt.
To
the
land
where
heaven
rises,
rises.
Ich
lösch'
das
Feuer
und
die
Glut
I
extinguish
the
fire
and
the
glow
Die
in
mir
einst
entflammten.
That
once
inflamed
within
me.
Dein
Feuer,
in
dem
Gefühle
verbrannten!
Your
fire,
in
which
emotions
burned!
In
dem
Gefühle
verbrannten!
In
which
emotions
burned!
Dein
Feuer,
in
dem
Gefühle
verbrannten!
Your
fire,
in
which
emotions
burned!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johannes Berthold
Album
Erwachen
date de sortie
10-07-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.