Illuminate - Ich lass'Dich nicht mehr los! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Illuminate - Ich lass'Dich nicht mehr los!




Ich lass'Dich nicht mehr los!
I Won't Let You Go!
Du bist einfach so in mein Leben gestolpert
You simply stumbled into my life
Un ich fiel wegen Dir aus allen Wolken
And I fell from the clouds because of you
Ich wusste zwar schon um Dein Erscheinen
I knew about your appearance, even
Und bin trotzdem total aus der Bahn geraten
And still got totally off track
Ich habe lächelnd über Deinen Schlaf gewacht
I watched over your sleep with a smile
Hab' versucht, Dir die Wunder der Welt zu erklären
I tried to explain the wonders of the world to you
Ich hab' mir klopfenden Herzens um Dich Sorgen gemacht
I worried about you with a pounding heart
Und würde notfalls für Dich mit einem Lächeln sterben
And would die for you with a smile if necessary
Ich lass' Dich nicht mehr los, auch wenn Du fällst
I won't let you go, even if you fall
Und wenn Du stürzt helfe ich Dir wiedar auf die Beine
And if you crash, I'll help you back on your feet
Ich bin bei Dir bis zum letzten Atemzug
I'm with you until the last breath
Ich halt' Dich fest un lass' Dich nicht allaine
I'll hold you tight and not leave you alone
Ich bin bei Dir un bleib' an Deiner Seite
I'm with you and will stay by your side
Wenn alles nicht mehr zählen
If everything doesn't count anymore
Ich lass' Dich nicht mehr los, denn Du bist mein Leben
I won't let you go, because you are my life
Ich lass' Dich nicht mehr los...
I won't let you go...





Writer(s): Johannes Berthold


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.