Illuminate - Verzeih' mir! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Illuminate - Verzeih' mir!




Verzeih' mir!
Прости меня!
Verzeih' mir lächelnd Sonnenkind,
Прости меня, дитя солнца, улыбаясь,
Denn ich hab an den Tod gedacht.
Ведь я думал о смерти.
Ich möchte ja nicht mit ihm gehen,
Я не хочу уходить с ней,
Hab nur gedacht, wie es wohl sei,
Просто подумал, каково это,
Wenn man nicht mehr auf Erden weilt.
Когда тебя больше нет на земле.
Verzeih' wenn ich Dein Lächeln nahm.
Прости, что забрал твою улыбку.
Verzeihe mir!
Прости меня!
Verzeihe mir!
Прости меня!
Verzeih' mir Sonne lieber Stern,
Прости меня, солнце, дорогой мой свет,
Verzeih', dass ich den Schatten lieb.
Прости, что люблю я тень.
Dass Deinen Strahlen ich entflieh
Что от лучей твоих бегу,
Ich bin nicht böse, bin nicht krank.
Я не зол, я не болен.
Hab mich dem Schwarz nur zugewandt.
Просто обратился к тьме.
Verzeih', dass ich Dein Licht nicht mag.
Прости, что не люблю твой свет.
Verzeihe mir!
Прости меня!
Verzeihe mir!
Прости меня!
Verzeih' auch du mir nun mein Herz,
Прости же ты меня, сердце мое,
Verzeih', dass Du so leiden musst.
Прости, что ты так страдаешь.
Ich wollte lieben, glücklich sein.
Я хотел любить, быть счастливым.
Doch Finsternis regiert allein.
Но тьма правит одна.
Liebe floh aus meinen Händen
Любовь ускользнула из моих рук,
Ich wollt' sie halten, ließ mich blenden
Я хотел ее удержать, позволил себе ослепнуть.
Verzeih' auch du mir nun mein Herz,
Прости же ты меня, сердце мое,
Verzeih', dass Du so leiden musst.
Прости, что ты так страдаешь.
Verzeihe mir!
Прости меня!
Ein letzter Funke Hoffnung bleibt,
Последняя искра надежды остается,
Wenn auch der letzte mir.
Даже если это последняя моя.
Verzeiht...
Простите...





Writer(s): Johannes Berthold


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.