Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Já
virou
desafio,
me
apossar
do
teu
corpo
It's
become
a
challenge,
to
possess
your
body
Teu
olhar
é
tão
frio,
só
me
deixa
nervoso
Your
gaze
is
so
cold,
it
only
makes
me
nervous
Sensação
de
vazio
A
feeling
of
emptiness
Neste
quarto
sombrio
In
this
dark
room
Quando
olho
teu
rosto
When
I
look
at
your
face
Sou
um
bicho
no
cio
I'm
an
animal
in
heat
Tão
carente
na
cama
So
needy
in
bed
Chega
a
dar
calafrio
It's
almost
chilling
Esqueceu
que
me
ama
Have
you
forgotten
that
you
love
me?
Já
virou
desafio,
neste
quarto
sombrio
It's
become
a
challenge,
in
this
dark
room
Acabar
com
este
drama
To
end
this
drama
Amor,
senta
aqui
no
meu
colo
Love,
sit
here
on
my
lap
Desta
vez
eu
imploro
This
time
I
beg
you
Amor,
faz
as
pazes
comigo
Love,
make
peace
with
me
Nosso
amor
é
tão
lindo
Our
love
is
so
beautiful
Amor,
senta
aqui
no
meu
colo
Love,
sit
here
on
my
lap
Desta
vez
eu
imploro
This
time
I
beg
you
Amor,
faz
as
pazes
comigo
Love,
make
peace
with
me
Nosso
amor
é
tão
lindo
Our
love
is
so
beautiful
Sou
um
bicho
no
cio
I'm
an
animal
in
heat
Tão
carente
na
cama
So
needy
in
bed
Chega
a
dar
calafrio
It's
almost
chilling
Esqueceu
que
me
ama
Have
you
forgotten
that
you
love
me?
Já
virou
desafio,
neste
quarto
sombrio
It's
become
a
challenge,
in
this
dark
room
Acabar
com
este
drama
To
end
this
drama
Amor,
senta
aqui
no
meu
colo
Love,
sit
here
on
my
lap
Desta
vez
eu
imploro
This
time
I
beg
you
Amor,
faz
as
pazes
comigo
Love,
make
peace
with
me
Nosso
amor
é
tão
lindo
Our
love
is
so
beautiful
Amor,
senta
aqui
no
meu
colo
Love,
sit
here
on
my
lap
Desta
vez
eu
imploro
This
time
I
beg
you
Amor,
faz
as
pazes
comigo
Love,
make
peace
with
me
Nosso
amor
é
tão
lindo
Our
love
is
so
beautiful
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adalto Magalha, Delcio Luiz Da Silveira
Album
Desafio
date de sortie
09-09-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.