Paroles et traduction Illy feat. Robinson - Lean On Me (feat. Robinson)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lean On Me (feat. Robinson)
Обопрись на меня (feat. Robinson)
Yeah
yeah,
dealing
with
some
things
Да,
да,
справляюсь
с
кое-чем
You
don't
need
to
say
it,
I
can
see
Тебе
не
нужно
говорить,
я
вижу
Tell
me
everything
Расскажи
мне
все
Tell
me
nothing,
either
good
with
me
Не
рассказывай
ничего,
мне
всё
равно
I'm
on
your
side
Я
на
твоей
стороне
We
can
sit
in
silence,
we
can
speak
Мы
можем
сидеть
молча,
мы
можем
говорить
For
all
the
times
За
все
те
времена
You
been
there
for
me
and
oh
I
know,
I
know,
I
know
Когда
ты
была
рядом
со
мной,
и
о,
я
знаю,
знаю,
знаю
Take
that
wherever
I
go,
I
go,
I
go
Беру
это
с
собой,
куда
бы
я
ни
шел,
шел,
шел
A
million
miles
from
home,
from
home,
from
home
За
миллион
миль
от
дома,
от
дома,
от
дома
Never
far
from
my
phone,
FaceTime,
other
side
of
the
globe
Никогда
не
далеко
от
телефона,
FaceTime,
другая
сторона
земного
шара
Yeah,
yeah,
it
can't
always
be
perfect
Да,
да,
не
всегда
все
может
быть
идеально
And
there'll
be
times
you
don't
know
if
it's
worth
it
И
будут
времена,
когда
ты
не
будешь
знать,
стоит
ли
это
того
But
when
it
feel
like
you
on
your
own
Но
когда
почувствуешь
себя
одинокой
I'll
be
there
right
before
you
know,
so
just
Я
буду
рядом,
прежде
чем
ты
узнаешь,
поэтому
просто
Lean
on
me
Обопрись
на
меня
When
the
world
all
fall
to
pieces
Когда
мир
развалится
на
части
Don't
overthink
your
reasons
Не
передумывай
свои
причины
When
it
brings
you
to
your
knees,
just
Когда
это
поставит
тебя
на
колени,
просто
Lean
on
me
Обопрись
на
меня
Hold
on
tight
and
don't
let
go
Держись
крепче
и
не
отпускай
Every
high
come
with
a
low
Каждый
взлет
сопровождается
падением
Long
as
you
always
know
that
you
can
Пока
ты
знаешь,
что
всегда
можешь
Lean
on
me
Опереться
на
меня
Lean
on
me
Опереться
на
меня
Long
as
you
always
know
that
you
can
Пока
ты
знаешь,
что
всегда
можешь
Lean
on
me
Опереться
на
меня
Remember
when
it's
hard,
just
part
of
the
ride
Помни,
когда
тяжело,
это
просто
часть
пути
We
all
gotta
go
through
this
sometimes
Всем
нам
приходится
иногда
через
это
проходить
Hold
on
for
your
life,
yeah
close
your
eyes
Держись
за
свою
жизнь,
да,
закрой
глаза
Fingers
in
your
ears
like
Lalala
Пальцы
в
ушах,
как
Ла-ла-ла
So
you
know,
you
know,
you
know
Так
что
ты
знаешь,
знаешь,
знаешь
Take
that
wherever
you
go,
you
go,
you
go
Бери
это
с
собой,
куда
бы
ты
ни
шла,
шла,
шла
A
million
miles
from
home,
from
home,
from
home
За
миллион
миль
от
дома,
от
дома,
от
дома
Trust
when
I
say
so,
babe,
heartache's
a
part
of
the
show
Поверь
мне,
милая,
душевная
боль
— часть
представления
But
it
fades,
it
fades,
it
fades
Но
она
угасает,
угасает,
угасает
Yesterday
ain't
today,
today,
today
Вчерашний
день
— не
сегодня,
сегодня,
сегодня
But
when
it
get
in
your
way,
your
way,
your
way,
it's
ok
Но
когда
это
встанет
на
твоем
пути,
пути,
пути,
все
в
порядке
When
it's
all
about
to
break
just
Когда
все
вот-вот
сломается,
просто
Lean
on
me
Обопрись
на
меня
When
the
world
all
fall
to
pieces
Когда
мир
развалится
на
части
Don't
overthink
your
reasons
Не
передумывай
свои
причины
When
it
brings
you
to
your
knees,
just
Когда
это
поставит
тебя
на
колени,
просто
Lean
on
me
Обопрись
на
меня
Hold
on
tight
and
don't
let
go
Держись
крепче
и
не
отпускай
Every
high
come
with
a
low
Каждый
взлет
сопровождается
падением
Long
as
you
always
know
that
you
can
Пока
ты
знаешь,
что
всегда
можешь
Lean
on
me
Опереться
на
меня
Lean
on
me
Опереться
на
меня
Long
as
you
always
know
that
you
can
Пока
ты
знаешь,
что
всегда
можешь
Lean
on
me
Опереться
на
меня
(As
long
as
you
always
know)
(Пока
ты
всегда
знаешь)
(Long
as
you
always)
(Пока
ты
всегда)
No
lane,
we
can
make
one
(yeah)
Нет
пути,
мы
можем
его
создать
(да)
Find
a
way
where
there
ain't
none
(yeah)
Найти
выход
там,
где
его
нет
(да)
Never
too
much
to
take
on
(yeah)
Никогда
не
слишком
много,
чтобы
взять
на
себя
(да)
There
ain't
a
story
we
can't
write
Нет
истории,
которую
мы
не
можем
написать
Red
line
to
the
borderline
Красная
линия
до
границы
All
the
pain,
leave
it
all
behind
Вся
боль,
оставь
все
позади
I
know
it's
hard
sometimes
Я
знаю,
иногда
бывает
трудно
But
I'll
be
right
beside,
so
Но
я
буду
рядом,
поэтому
Lean
on
me
Обопрись
на
меня
When
the
world
all
fall
to
pieces
Когда
мир
развалится
на
части
Don't
overthink
your
reasons
Не
передумывай
свои
причины
When
it
brings
you
to
your
knees,
just
Когда
это
поставит
тебя
на
колени,
просто
Lean
on
me
Обопрись
на
меня
Hold
on
tight
and
don't
let
go
Держись
крепче
и
не
отпускай
Every
high
come
with
a
low
Каждый
взлет
сопровождается
падением
Long
as
you
always
know
that
you
can
Пока
ты
знаешь,
что
всегда
можешь
Lean
on
me
Опереться
на
меня
No
matter
what
fell
apart,
you
can
always
Неважно,
что
развалилось,
ты
всегда
можешь
Lean
on
me
Опереться
на
меня
No
matter
what
Неважно,
что
Long
as
you
always
know
that
you
can
Пока
ты
знаешь,
что
всегда
можешь
Lean
on
me
Опереться
на
меня
No
matter
what
fell
apart,
you
can
always
Неважно,
что
развалилось,
ты
всегда
можешь
Lean
on
me
Опереться
на
меня
No
matter
what
Неважно,
что
Long
as
you
always
know
that
you
can
Пока
ты
знаешь,
что
всегда
можешь
Lean
on
me
Опереться
на
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.