Illy feat. Pez - Where Ya Been - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Illy feat. Pez - Where Ya Been




Where Ya Been
Где ты был?
Ma, I guess I took the summer
Мам, кажется, я провел все лето в разъездах.
Why? I was buzzing, didn′t wanna stop
Почему? Я был на подъеме, не хотел останавливаться.
Flying seaplanes above the yacht
Летал на гидропланах над яхтой,
3 ways, on the beach, smoke signs to the southern cross
Устраивал вечеринки на пляже, дымовые сигналы Южному Кресту.
These day's just another notch on the belt
Эти дни просто очередная зарубка на ремне.
Hell nah, leave the holidays for the others to
Черт возьми, пусть другие отдыхают на каникулах.
I toured so much the flight path′s stuck on loop
Я так много гастролировал, что маршрут полета застрял в памяти.
A guy stopped me, asked what'd I been upto, dude
Один парень остановил меня и спросил, чем я занимался, чувак.
I've been everywhere man, where the fuck were you?
Я был везде, мужик, а где, блин, был ты?
Sucks to come off rude, well nah it doesn′t
Грубо получилось, да нет, не грубо,
Cause it′s fucking true, my luggage frayed, but ain't underused
Потому что это чертовски правда, мой багаж потертый, но не пылится без дела.
The shit′s legendary, and new tracks ready
Эта хрень легендарна, и новые треки готовы,
Full of beats, rhymes and melodies, my peeps like they better be dope
Полны битов, рифм и мелодий, мои ребята надеются, что они крутые.
I asked 'em last time to remember me
Я просил их в прошлый раз запомнить меня.
Shit, I hope they got a damn fine memory
Черт, надеюсь, у них чертовски хорошая память.
It′s time to come back, gotta pick it up, slack
Пора возвращаться, надо наверстать упущенное,
For a minute or three, and the fans gonna scream "where ya been"
Хотя бы на минутку, и фанаты закричат: "Где ты был?"
Where ya been, haven't seen ya face in a minute
Где ты была, не видел твоего лица целую вечность,
Been looking, nowhere to be seen
Искал тебя, нигде не видно.
Man, where ya been, checking for your new songs daily
Где ты была, дорогая, проверяю твои новые песни каждый день,
The wait gets worse by the week
Ожидание становится хуже с каждой неделей.
I wondered where ya been, I wondered where ya been
Мне интересно, где ты была, мне интересно, где ты была,
Hear it all the time man
Слышу это все время,
Like it was my theme
Как будто это моя тема.
Man I′m back, you'd be crazy if you thought I'd leave
Я вернулся, ты была бы сумасшедшей, если бы думала, что я уйду.
So relax, put your mind at ease, yo Pez where ya been
Так что расслабься, успокойся, эй, Pez, где ты был?
Man, in Vietnam and Milan
Чувак, во Вьетнаме и Милане,
Off to Amsterdam, then Japan, then to France
Затем в Амстердам, потом в Японию, потом во Францию.
Every second day was on a plane on a holiday
Каждый второй день был в самолете, на отдыхе,
Went around the world and saw alot of shit along the way
Объехал весь мир и увидел много дерьма по пути.
"Word?" nah, in truth I′ve just been in my house
"Серьезно?" Нет, по правде говоря, я просто сидел дома,
Spending most my time here, sitting round, chilling out
Проводил большую часть своего времени здесь, сидел, отдыхал,
Stressing on the album, I just want to get it finished now
Напрягался из-за альбома, я просто хочу закончить его сейчас,
Cause I been feeling like I′m missing out, shit
Потому что я чувствовал, что упускаю что-то, черт.
Been sick, but I don't need nobody′s sympathy
Был болен, но мне не нужно ничье сочувствие,
Cause my health helped me look at life a little differently
Потому что моя болезнь помогла мне взглянуть на жизнь немного по-другому.
Instead of going out, partying like every day
Вместо того, чтобы выходить на вечеринки каждый день,
I just gotta stay home and try to meditate
Мне просто нужно оставаться дома и пытаться медитировать.
But it's all good, finally I′m on board
Но все хорошо, наконец-то я в строю,
And now I'm in it for the long haul, yeah
И теперь я в деле всерьез, да.
I can′t wait to stand with Illy up on stage
Не могу дождаться, чтобы стоять с Illy на сцене
At a sold out show and hear the whole crowd go "where ya been"
На аншлаговом шоу и слышать, как вся толпа кричит: "Где ты был?"
Where ya been, haven't seen ya face in a minute
Где ты был, не видела твоего лица целую вечность,
Been looking, nowhere to be seen
Искала тебя, нигде не видно.
Man, where ya been, checking for your new songs daily
Где ты был, проверяю твои новые песни каждый день,
The wait gets worse by the week
Ожидание становится хуже с каждой неделей.
I wondered where ya been, I wondered where ya been
Мне интересно, где ты был, мне интересно, где ты был,
Hear it all the time man
Слышу это все время,
Like it was my theme
Как будто это моя тема.
Man I'm back, you′d be crazy if you thought I′d leave
Я вернулся, ты была бы сумасшедшей, если бы думала, что я уйду.
So relax, put your mind at ease, yo Illy where ya been
Так что расслабься, успокойся, эй, Illy, где ты был?
Man I been on tour, wishing I was home "sure"
Чувак, я был на гастролях, мечтая о доме, "конечно",
Nah, if anything I'm living for the shows more
Нет, если уж на то пошло, я живу ради шоу еще больше.
Looking back to 04, I was so poor
Оглядываясь назад, в 2004 год, я был таким бедным,
Fuck eating off rap, I couldn′t buy my own fork
Черт, питаясь рэпом, я не мог купить себе даже вилку.
It's no sure thing, but we don′t care
Это не точно, но нам все равно,
Always, hopeful, it would lead somewhere, and now
Мы всегда надеялись, что это к чему-то приведет, и теперь
Nearly every mc seems to be known
Кажется, что почти каждый МС известен.
In 3 years, can't believe how the scene′s grown
За 3 года, не могу поверить, как выросла сцена.
When rappers can afford to leave home
Когда рэперы могут позволить себе уехать из дома,
And teens got aussie hip-hop on their ringtone
И у подростков австралийский хип-хоп на рингтоне,
Even old folks are down with the lingo
Даже старики знают этот жаргон,
It's a trip, I been everywhere everyone's loving this shit
Это путешествие, я был везде, всем нравится эта хрень.
Who′d of thought it would be something this big
Кто бы мог подумать, что это будет что-то настолько большое,
Hopefully this is just the beginning "yeah, I hope so P"
Надеюсь, это только начало, "да, надеюсь, Pez".
What can you say man, it feels like a dream
Что тут скажешь, мужик, это как сон,
If you don′t know what we mean, then fuck, where ya been?
Если ты не знаешь, что мы имеем в виду, то, блин, где ты был?
Where ya been, haven't seen ya face in a minute
Где ты была, не видел твоего лица целую вечность,
Been looking, nowhere to be seen
Искал тебя, нигде не видно.
Man, where ya been, checking for your new songs daily
Где ты была, проверяю твои новые песни каждый день,
The wait gets worse by the week
Ожидание становится хуже с каждой неделей.
I wondered where ya been, I wondered where ya been
Мне интересно, где ты была, мне интересно, где ты была,
Hear it all the time man
Слышу это все время,
Like it was my theme
Как будто это моя тема.
Man I′m back, you'd be crazy if you thought I′d leave
Я вернулся, ты была бы сумасшедшей, если бы думала, что я уйду.
So relax, put your mind at ease, where ya been
Так что расслабься, успокойся, где ты была?





Writer(s): Sean David Windsor, Alasdair David George Murray, Mark Landon, Perry James Chapman

Illy feat. Pez - Where Ya Been
Album
Where Ya Been
date de sortie
16-07-2012



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.