Illy - Our Country - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Illy - Our Country




Our Country
Наша Страна
Yea this track is dedicated to the indigenous people of Australia
Да, этот трек посвящен коренным жителям Австралии
And the soldiers and the fire-fighters who protect it yea
И солдатам, и пожарным, которые ее защищают, да
Yea the strong stood silent much harder men wept
Да, сильные стояли молча, более крепкие мужчины плакали
Polies broadcast live from the parliament steps
Полицейские вели прямую трансляцию со ступеней парламента
City slickers watched on
Городские жители наблюдали
Bush cousins held breath
Кузены из глубинки затаили дыхание
Hell on their door step and only half of them left
Ад на их пороге, и только половина из них осталась
I fell asleep that night and dreamt the arsonists bled
Я заснул той ночью и мечтал, чтобы поджигатели истекали кровью
And woke up to cries off with their heads
И проснулся от криков "долой их головы"
Soon drowned by the sight of the nation standing proud block step
Вскоре заглушенных зрелищем гордо стоящей нации
Made me feel there're some issues that need to be addressed like
Заставило меня почувствовать, что есть некоторые вопросы, которые нужно решить, например
Those who don't agree with my freedom of choices
Те, кто не согласен с моей свободой выбора
Should at least respect here they got the freedom to voice it
Должны хотя бы уважать то, что у них есть свобода голоса
Media hype, sensationalized poison
Медийная шумиха, сенсационный яд
Divide by our difference not build common points
Разделяют нас по нашим различиям, а не строят общие точки соприкосновения
But for all from Baghdad to Britain
Но для всех, от Багдада до Британии
Ain't feelin our lifestyle and living pack your bags good riddance
Если вам не нравится наш образ жизни, собирайте чемоданы, скатертью дорога
Can't question our morals, can't query our spirit
Нельзя ставить под сомнение нашу мораль, нельзя сомневаться в нашем духе
Cause we know when the fire come, heroes come with it
Потому что мы знаем, когда приходит огонь, с ним приходят герои
And this is my country, flaws and all
И это моя страна, со всеми ее недостатками
Still what our boys overseas at war for
Все еще то, за что наши парни за границей воюют
So, I'm not hearin we ain't doin it right
Так что я не слушаю, что мы делаем что-то не так
Cause it's easy to criticize, it's easy to divide
Потому что легко критиковать, легко разделять
But this is our country, young and free
Но это наша страна, молодая и свободная
We the sum of all nations, the sum of all creeds
Мы - сумма всех наций, сумма всех вероисповеданий
Yeah, we invite, knowin when it's crunch time
Да, мы приглашаем, зная, что в решающий момент
We the sum of our people combined
Мы - сумма нашего народа, объединенного вместе
We come together right
Мы собираемся вместе правильно
We rise to the problems
Мы поднимаемся перед проблемами
We're Australian, the size of our hearts stretch the size of our wallets
Мы - австралийцы, размер наших сердец соответствует размеру наших кошельков
From guys on the front lines to
От парней на передовой до
Guys in the office to the fire fighters trying to stop it
Парней в офисе до пожарных, пытающихся остановить это
We aint perfect there's flaws
Мы не идеальны, есть недостатки
But in times of crisis we drop it count the losses
Но во время кризиса мы отбрасываем их, считаем потери
Look to the Southern Cross and pray
Смотрим на Южный Крест и молимся
To whatever god we believe in to offer respite
Любому богу, в которого мы верим, чтобы он даровал передышку
To those left worse off from it
Тем, кто остался в худшем положении
So each Anzac day and Australia day
Так что каждый День АНЗАК и День Австралии
We celebrate black white it doesn't matter your race
Мы празднуем, черный, белый, неважно, какая у тебя раса
Whether its dawn services or barbies with your mates,
Будь то рассветные службы или барбекю с друзьями,
I wonder if diggers knew the pride in country they'd create
Интересно, знали ли копатели, какую гордость за страну они создадут
State to state, coast to coast, its hand on heart reciting the oath
От штата к штату, от побережья до побережья, рука на сердце, повторяя клятву
It's a hand off to lighten the load
Это рука, чтобы облегчить груз
It's that fair go attitude that says more than anything presidents spoke
Это то справедливое отношение, которое говорит больше, чем все, что говорили президенты
This is my country flaws and all
Это моя страна, со всеми ее недостатками
Still what our boys overseas at war for
Все еще то, за что наши парни за границей воюют
So I'm hearing me doing it right
Так что я слышу, что мы делаем все правильно
Cause its easy to criticize easy to divide
Потому что легко критиковать, легко разделять
But this is our country young and free
Но это наша страна, молодая и свободная
We the sum of all nations sum of all creeds
Мы - сумма всех наций, сумма всех вероисповеданий
Yea we aint fight knowing when its crunch time we the sum of our people combined
Да, мы не боимся драться, зная, что в решающий момент мы - сумма нашего народа, объединенного вместе
We come together right
Мы собираемся вместе правильно
I love hearing Europeans talk like
Мне нравится, как говорят европейцы
We lie beneath them
Мы находимся под ними
Cause our culture aint built on galleries and museums
Потому что наша культура не построена на галереях и музеях
Put us in arenas or put us on a beach
Посадите нас на арены или на пляж
Or talk freedom aint no motherfucker gona beat us now
Или поговорите о свободе, ни один ублюдок не победит нас сейчас
I'm nothing special i just rhyme kinda decent
Я ничего особенного, просто рифмую прилично
Kids look to Anzacs for what a leader is
Дети смотрят на АНЗАК, чтобы понять, что такое лидер
The lucky country home of the brave bastards
Страна удачи, дом храбрых ублюдков
Who stand up fight and punch out their weight class
Которые встают, дерутся и бьют выше своей весовой категории
This is an one to my home one love to those
Это посвящение моему дому, одна любовь тем,
Whose strength they can't replicate in a photo
Чью силу нельзя передать на фотографии
For souls in Gallipoli one love from home and on love for those who shot back on Kokoda
Для душ в Галлиполи, одна любовь из дома и одна любовь тем, кто отстреливался на Кокоде
I'm over the anti-Oz fights Let them slide
Мне надоели анти-австралийские бои, пусть идут лесом
I'm as ashamed as the next man by the race riots
Мне так же стыдно, как и любому другому, за расовые беспорядки
But I plead Auzzies so till the planets collide I'll be a proud motherfucker with my flag raised high
Но я умоляю австралийцев, пока планеты не столкнутся, я буду гордым ублюдком с высоко поднятым флагом
This is my country flaws and all
Это моя страна, со всеми ее недостатками
Still what our boys overseas at war for
Все еще то, за что наши парни за границей воюют
So I'm not hearin me doing it right
Так что я не слушаю, что мы делаем что-то не так
Cause it's easy to criticize easy to divide
Потому что легко критиковать, легко разделять
But this is our country young and free
Но это наша страна, молодая и свободная
We the sum of all nations sum of all creeds
Мы - сумма всех наций, сумма всех вероисповеданий
Yea we aint fight knowing when its crunch time we the sum of our people combined
Да, мы не боимся драться, зная, что в решающий момент мы - сумма нашего народа, объединенного вместе
We come together right
Мы собираемся вместе правильно
Yea now I'm not saying we're perfect we're far from it
Да, я не говорю, что мы идеальны, мы далеки от этого
And sometimes the bullshit gets in the way of us seeing how good we've actually got it
И иногда дерьмо мешает нам увидеть, как хорошо у нас на самом деле все
They wouldn't call it the lucky country if it wasn't mate
Они бы не называли ее страной удачи, если бы это было не так, приятель
Yea
Да






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.