Illya Kuryaki & The Valderramas - Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Illya Kuryaki & The Valderramas - Amor




Amor
Любовь
Y así es como dejas caer
И вот так ты роняешь
lagrima al pasar
Свою слезу мимоходом,
Dibujando un camino por piel
Рисуя путь по своей коже.
Yo lo camine y nunca te encontré
Я прошел по нему, но так и не нашел тебя,
Solo descubrí fiebre en el placer
Обнаружил лишь жар твоего наслаждения.
Es la envidia que provoca saber que boca
Это зависть, что вызывает знание того, что твои губы
Lleva algunos besos de más
Хранят слишком много чужих поцелуев,
Que la culpa es una espina que te vuelve loca
Что вина это шип, сводящий тебя с ума.
Se que no pudiste frenar
Я знаю, ты не смогла остановиться
Ese instante que perdida te sentías sola
В тот миг, когда, потерянная, ты чувствовала себя одинокой,
Donde yo no te podía alcanzar
Где я не мог тебя достичь.
Me dejaste como un rayo golpeando las olas
Ты оставила меня, словно молния, бьющая в волны.
Mentías y jurabas
Ты лгала и клялась.
Y entre risas me pedías que nos embriaguemos
И со смехом просила меня, чтобы мы опьянели,
Que inundemos todo, que después nademos,
Чтобы затопили всё вокруг, а потом поплыли,
Rompamos cosas lindas suaves como cielos
Разбили красивые, нежные вещи, как небеса.
Amor, se que es solo una palabra
Любовь, я знаю, это всего лишь слово.
Vos me la regalaste porque ya no la usabas
Ты подарила его мне, потому что сама больше им не пользовалась,
Mientras nos arrastraba la corriente del nilo
Пока нас уносило течением Нила.
Cosías mis heridas con aguja e hilo
Ты зашивала мои раны иголкой с ниткой.
Es la envidia que provoca saber que boca
Это зависть, что вызывает знание того, что твои губы
Lleva algunos besos de más
Хранят слишком много чужих поцелуев,
Que la culpa es una espina que te vuelve loca
Что вина это шип, сводящий тебя с ума.
Se que no pudiste frenar
Я знаю, ты не смогла остановиться
Ese instante que perdida te sentías sola
В тот миг, когда, потерянная, ты чувствовала себя одинокой,
Donde yo no te podía alcanzar
Где я не мог тебя достичь.
Me dejaste como un rayo golpeando las olas
Ты оставила меня, словно молния, бьющая в волны.
Mentías y jurabas
Ты лгала и клялась.
Dime si piensas en mi cuando te besas con el
Скажи, думаешь ли ты обо мне, когда целуешься с ним?
Dime si piensas en mi cuando te acuestas con el
Скажи, думаешь ли ты обо мне, когда ложишься с ним в постель?
Solo dime la verdad, dime la verdad
Просто скажи мне правду, скажи мне правду.
Yo te amo, te amo
Я люблю тебя, люблю тебя.
Yo te amo, te amo
Я люблю тебя, люблю тебя.
A M O R
Л Ю Б О В Ь
A M O R
Л Ю Б О В Ь
A M O R
Л Ю Б О В Ь





Writer(s): Emmanuel Javier Horvilleur, Dante Spinetta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.