Paroles et traduction Illya Kuryaki & The Valderramas - Diciembre
Justo
la
vi,
entrando
en
mi
I
saw
her
just
now,
entering
my
En
mi
cabeza,
por
la
puerta
del
dolor
My
head,
through
the
door
of
pain
Calles
sin
Dios,
sin
un
código
postal
Streets
without
God,
without
a
postal
code
Donde
escribirtelo,
que
te
doy
mi
corazón
Where
I
can
write
to
you,
that
I
give
you
my
heart
Y
con
razón,
te
reías
And
with
reason,
you
laughed
Diciembre
puede
ser
un
mes
fatal,
lo
se
December
can
be
a
fatal
month,
I
know
Entonces
llega
enero
en
liberar
tu
sonrisa
Then
January
comes,
to
free
your
smile
Y
una
criminal
lluvia
de
papel
nos
caía
And
a
criminal
rain
of
paper
fell
on
us
Solo
mentí,
que
nunca
mentí
I
only
lied,
that
I
never
lied
En
el
abismo
que
se
abrio,
entre
los
dos
In
the
abyss
that
opened,
between
us
two
Gotas
de
luz
invaden
lentamente
este
lugar
Drops
of
light
slowly
invade
this
place
Con
una
condición
de
volver
devolverme
el
corazon
With
one
condition:
to
give
my
heart
back
to
me
Y
con
razón
te
reías
And
with
reason,
you
laughed
Diciembre
puede
ser
un
mes
fatal,
lo
se
December
can
be
a
fatal
month,
I
know
Entonces
llega
enero
en
liberar
tu
sonrisa
Then
January
comes,
to
free
your
smile
Y
una
criminal
lluvia
de
papel
nos
caía
And
a
criminal
rain
of
paper
fell
on
us
La
ventana
dice
que
el
sol
esta
entrando
amanecio
The
window
says
that
the
sun
is
rising,
dawn
has
broken
Y
puedo
sentir
como
perfumas
Buenos
Aires
And
I
can
feel
how
you
perfume
Buenos
Aires
En
diciembre
yo
la
conocí
In
December
I
met
her
En
diciembre
yo
la
conocí
In
December
I
met
her
En
diciembre
yo
la
conocí
In
December
I
met
her
En
enero
estabamos
en
el
mar
In
January
we
were
at
the
sea
En
diciembre
yo
la
conocí
In
December
I
met
her
En
enero
estabamos
en
el
mar
In
January
we
were
at
the
sea
Somos
vos
y
yo
It's
you
and
me
Nosotros
dos
The
two
of
us
En
diciembre
yo
te
conocí
In
December
I
met
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emmanuel Javier Horvilleur
Album
L.H.O.N.
date de sortie
08-04-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.