Illya Kuryaki & The Valderramas - El Encuentro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Illya Kuryaki & The Valderramas - El Encuentro




El Encuentro
The Encounter
Amor a la orilla del río
Love on the riverbank
Me baño en tu llanto
I bathe in your tears
Y me convierto en luz
And I become light
Estoy por entrar en trance
I'm about to go into a trance
Voy a liberar tu blues
I'm going to release your blues
Por la radio te llego hasta los labios
Through the radio I reach your lips
Por la radio,
Through the radio,
Te busco por la radio
I'm searching for you through the radio
La virgen camina descalza
The virgin walks barefoot
Dejó un manifiesto para los del sur
She left a manifesto for those in the south
Quedamos encandilados
We were dazzled
Bailando bajo la cruz
Dancing under the cross
Soy el sueño sin dueño,
I am the dream without an owner,
Ya podes despertar
You can wake up now
Porque no estamos solos,
Because we are not alone,
Porque no estamos mal
Because we are not wrong
Si unimos nuestras alas,
If we join our wings,
Se que podemos volar
I know we can fly
No escuches lo que dicen,
Don't listen to what they say,
No dejes de luchar
Don't stop fighting
No dejes que se apague,
Don't let it go out,
Tu fuego siempre es fuego
Your fire is always fire
Porque no estamos solos,
Because we are not alone,
Porque no estamos mal
Because we are not wrong
Porque tenemos alma
Because we have a soul
Es que podemos ser más
We can be more
No escuches lo que dicen,
Don't listen to what they say,
No dejes de luchar
Don't stop fighting
Esclavos golpean la piedra
Slaves beat the stone
Sonríen y cantan bajo un sol lunar
They smile and sing under a lunar sun
Y suenan como si el viento
And they sound as if the wind
Les diera la libertad
Gave them freedom
Por la radio
Through the radio
Se escapan por la radio
They escape through the radio
Por la radio,
Through the radio,
Te busco por la radio
I'm searching for you through the radio
Soy un sueño sin dueño,
I am a dream without an owner,
Ya podés despertar
You can wake up now
Porque no estamos solos,
Because we are not alone,
Porque no estamos mal
Because we are not wrong
Si unimos nuestras alas,
If we join our wings,
Se que podemos volar
I know we can fly
No escuches lo que dicen,
Don't listen to what they say,
No dejes de luchar
Don't stop fighting
No dejes que se apague,
Don't let it go out,
Tu fuego siempre es fuego
Your fire is always fire
Porque no estamos solos,
Because we are not alone,
Porque no estamos mal
Because we are not wrong
Porque tenemos alma es que podemos ser más
Because we have a soul we can be more
No escuches lo que dicen,
Don't listen to what they say,
No dejes de luchar
Don't stop fighting
Voy al encuentro
I go to the encounter
Del río con el mar
Of the river with the sea
Moja tu rostro
Wet your face
Con agua irreal
With unreal water
Fuego en el cielo
Fire in the sky
Y una oportunidad
And a chance
De deshacernos para volver a amar
To get rid of ourselves to love again
Porque no estamos solos,
Because we are not alone,
Porque no estamos mal
Because we are not wrong
Si unimos nuestras alas,
If we join our wings,
Se que podemos volar
I know we can fly
No escuches lo que dicen,
Don't listen to what they say,
No dejes de luchar
Don't stop fighting
No dejes que se apague,
Don't let it go out,
Tu fuego siempre es fuego
Your fire is always fire
Porque no estamos solos,
Because we are not alone,
Porque no estamos mal
Because we are not wrong
Porque tenemos alma es que podemos ser más
Because we have a soul we can be more
No escuches lo que dicen,
Don't listen to what they say,
No dejes de luchar
Don't stop fighting
Voy al encuentro
I go to the encounter
Del río con el mar
Of the river with the sea





Writer(s): Dante Spinetta, Emmanuel Javier Horvilleur


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.