Paroles et traduction Illya Kuryaki & The Valderramas - Hombre Blanco
Hombre Blanco
Белый человек
La
sangre
derramada
no
es
del
hombre
blanco
Пролитая
кровь
принадлежит
не
белому
человеку
Es
del
aborigen
que
la
perdió
luchando
Она
принадлежит
коренному
жителю,
который
потерял
ее
в
борьбе
Cortaron
su
raza
sin
sentido
alguno
Безжалостно
истребили
его
расу
Usaron
sus
tierras,
quemaron
su
mundo
Использовали
его
земли
и
сожгли
его
мир
Rehuso
a
mis
antepasados
y
a
sus
actos
Я
отвергаю
моих
предков
и
их
злодеяния
Espero
que
en
esto
estés
conmigo
Надеюсь,
ты
разделяешь
мое
мнение
Mil
niños
llorando,
el
horror
golpeando
Плачут
тысячи
детей,
их
поражает
ужас
Las
madres
torturadas,
a
sus
hombres
llorando
Пытают
матерей,
их
мужчины
плачут
Y
vos
te
creíste
superior
alguna
vez
Ты
когда-нибудь
считал
себя
выше
остальных
Caíste
muy
bajo,
no
lo
hagas
otra
vez
Ты
очень
низко
пал,
не
повторяй
этой
ошибки
Hombre
blanco,
mi
mente
no
está
en
blanco
Белый
человек,
мои
мысли
ясны
Cuántos
indios
más
deben
morir?
Сколько
еще
индейцев
должны
погибнуть?
Hombre
blanco,
mi
mente
no
está
en
blanco
Белый
человек,
мои
мысли
ясны
Cuántos,
cuántos
Сколько,
сколько
Sientes
mi
presencia,
sientes
que
golpeo
tu
Ты
чувствуешь
мое
присутствие,
ты
чувствуешь,
как
я
стучу
в
твою
Puerta,
despierta!
Дверь,
проснись!
Somos
más
te
diste
cuenta,
duelen
las
palabras
Ты
понял,
что
нас
больше,
слова
болят
De
una
vez
Раз
и
навсегда
Porque
lo
que
piensas
es
todo
al
revés
Потому
что
все
твое
мышление
перевернуто
с
ног
на
голову
Sabes
que
en
fondo
tienes
miedo
Ты
знаешь,
что
в
глубине
души
боишься
Porque
las
tierras
volverán
con
sus
dueños
Потому
что
земли
вернутся
к
своим
хозяевам
Racista
asquerosa,
te
llegó
la
hora
Отвратительная
расистка,
твой
час
пробил
Te
perderás
en
la
niebla
de
tu
historia
Ты
заблудишься
в
тумане
своей
истории
Arde
la
clica
valderrama
Горит
клика
Валдеррама
De
nuestra
piel
tu
no
sabes
nada
Ты
ничего
не
знаешь
о
нашей
коже
Te
hacemos
despertar
de
esta
tormenta
Мы
заставим
тебя
проснуться
от
этой
бури
Es
el
turno
de
otro
para
caer
lento
Пришла
очередь
другого
падать
медленно
Hombre
blanco,
mi
mente
no
está
en
blanco
Белый
человек,
мои
мысли
ясны
Cuántos
indios
más
deben
morir?
Сколько
еще
индейцев
должны
погибнуть?
Hombre
blanco,
mi
mente
no
está
en
blanco
Белый
человек,
мои
мысли
ясны
Cuántos,
cuántos
Сколько,
сколько
Siguen
actos
tapados
По-прежнему
совершаются
скрытые
преступления
Es
tiempo
de
entrar
en
estado,
estado
aclarado
Пора
осознать,
что
происходит
на
самом
деле
Sabes
lo
que
pasa
fuera
del
vecindario
Ты
знаешь,
что
происходит
за
пределами
твоего
района
Miles
de
chicos
mueren
desolados
Тысячи
детей
умирают
в
отчаянии
Se
venden
niños
por
pocos
pesos
Детей
продают
за
гроши
El
hombre
en
el
mundo
quemó
cerebros
Человек
в
этом
мире
сжигал
мозги
Madre
aguanta,
aunque
con
eso
no
alcanza
Мать,
терпи,
хотя
этого
недостаточно
No
vendas
a
tu
hijo
o
caerá
tu
alabanza
Не
продавай
своего
сына,
или
твое
хвастовство
падет
Si
la
desnutrición
llegó
allí
Если
недоедание
уже
там
Tarde
o
temprano
llegará
Рано
или
поздно
оно
придет
Ya
la
pobreza
expandió
sus
límites
Бедность
уже
вышла
за
свои
пределы
Rompiendo
el
mercado,
hermano,
que
creíste
Разрывая
рынок,
брат,
что
ты
вообразил
El
pueblo
exige
una
sana
protección
y
no
a
tu
Народ
требует
надежной
защиты,
а
не
твоих
Hombre
blanco,
mi
mente
no
está
en
blanco
Белый
человек,
мои
мысли
ясны
Cuántos
indios
más
deben
morir
Сколько
еще
индейцев
должны
погибнуть
Hombre
blanco,
mi
mente
no
está
en
blanco
Белый
человек,
мои
мысли
ясны
Cuántos,
cuántos
Сколько,
сколько
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dante Spinetta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.