Illya Kuryaki & The Valderramas - Húmeda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Illya Kuryaki & The Valderramas - Húmeda




Húmeda
Húmeda
Pensando en ella estoy tal vez
Thinking of her, perhaps
Se escuchaban sus plegarias
Her prayers were heard
Hacia el mar de una pintura
Towards the sea of a painting
El amanecer la aniquiló
The dawn annihilated her
Contra la pared
Against the wall
Dejando las manchas del dolor
Leaving behind the stains of pain
Se endulzó con el vapor
She was sweetened by the steam
Si todo fuera de amarse
If only everything were about love
Enloqueció tratando de llevarlo
She went mad trying to carry it
Tras una cortina de amarillo humo
Behind a curtain of yellow smoke
Tu piel perdió
Your skin lost
Sabes bien, no podré
You know very well, I won't be able to
Sin ti al lado mío
Without you by my side
Sabes bien, te amaré
You know very well, I will love you
Aunque no estés aquí
Even though you're not here
Escapó en un barco sin un mar
She escaped on a ship without a sea
Y se la vio llorando sin parar
And was seen crying incessantly
Sus lágrimas creando el océano
Her tears creating the ocean
Flotó por siempre en su dolor
She drifted forever in her pain
Sabes bien, no podré
You know very well, I won't be able to
Sin ti al lado mío
Without you by my side
Sabes bien, te amaré
You know very well, I will love you
Aunque no estés aquí
Even though you're not here





Writer(s): D Spinetta, Horvilleur


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.