Paroles et traduction Illya Kuryaki & The Valderramas - Ruegame
Ven
que
oscureció
Come,
it
is
getting
dark
Se
detuvo
el
destino
en
la
habitación
Destiny
has
stopped
in
the
room
Quizás
perdí
mi
ser
Perhaps
I
have
lost
my
being
La
violencia
del
aire
quebrantó
su
piel
The
violence
of
the
air
broke
her
skin
Y
en
secreto
se
inundaba
el
bosque
And
in
secret,
the
forest
was
flooded
Donde
vimos
crecer
aquella
flor
Where
we
saw
that
flower
grow
Te
besé
y
me
rogaste
que
te
amara
I
kissed
you
and
you
begged
me
to
love
you
Ruégame
otra
vez,
otra
vez
Beg
me
again,
again
Aquí
velaste
al
sol
Here
you
watched
over
the
sun
Siendo
el
resto
de
tu
alma
mi
redención
Being
the
rest
of
your
soul,
my
redemption
Presencié
un
eclipse
en
ti
I
witnessed
an
eclipse
in
you
Es
eterno
el
desierto
que
sonríe
el
fin
The
desert
that
smiles
at
the
end
is
eternal
Y
en
secreto
se
inundaba
el
bosque
And
in
secret,
the
forest
was
flooded
Donde
vimos
crecer
aquella
flor
Where
we
saw
that
flower
grow
Te
besé
y
me
rogaste
que
te
amara
I
kissed
you
and
you
begged
me
to
love
you
Ruégame
otra
vez,
ruégame
Beg
me
again,
beg
me
Toqué
la
soledad
I
touched
loneliness
En
su
vientre
anhelando
no
despertar
In
his
belly,
longing
not
to
wake
up
Volar
bajo
la
piel
To
fly
under
the
skin
Se
adormecen
tus
manos
al
palpar
mi
sed
Your
hands
fall
asleep
as
you
feel
my
thirst
Tantas
sombras
en
mi
alma
So
many
shadows
in
my
soul
Tantas
noches
que
me
abrazan
So
many
nights
that
embrace
me
óyeme
que
el
cielo
sangra
Hear
me,
the
sky
is
bleeding
Y
de
su
sangre
creo
darte
And
from
its
blood
I
think
to
give
you
Y
esta
noche
quiero
verte
And
tonight
I
want
to
see
you
Aunque
sea
dentro
mío
Even
if
it's
inside
me
Creo
que
aún
recuerdas
I
think
you
still
remember
Que
fui
yo
quien
dijo
basta
That
I
was
the
one
who
said
enough
Basta
de
atarme
al
trueno
Enough
of
tying
me
to
thunder
Basta
de
quemar
tus
sueños
Enough
of
burning
your
dreams
Ya
no
quedan
más
tormentas
There
are
no
more
storms
left
Tu
deseo
es
mi
deseo
Your
desire
is
my
desire
Y
al
reir
sangras
la
esencia
And
when
you
laugh,
you
bleed
the
essence
Que
deshace
a
mi
lamento
Which
undoes
my
lament
Recuerda
que
nadie
espera
Remember
that
no
one
waits
Odio
en
tus
ojos
princesa
Hatred
in
your
eyes,
princess
Y
en
secreto
se
inundaba
el
bosque
And
in
secret,
the
forest
was
flooded
Donde
vimos
crecer
aquella
flor
Where
we
saw
that
flower
grow
Te
besé
y
me
rogaste
que
te
amara
I
kissed
you
and
you
begged
me
to
love
you
Ruégame
otra
vez,
otra
vez
Beg
me
again,
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D Spinetta
Album
Versus
date de sortie
01-01-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.