Paroles et traduction Ilona Csakova - Cesta Je Dlouha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cesta Je Dlouha
Долгая дорога
Je
to
znát,
když
den
se
krátí
Заметно,
как
дни
становятся
короче,
Častokrát
chci
déle
jít
Я
все
чаще
хочу
идти
дольше,
Cestou
tam,
kde
noc
se
ztratí
По
дороге
туда,
где
теряется
ночь,
Chci
jít
tam,
kde
dá
se
snít
Хочу
туда,
где
можно
мечтать.
Nevnímám
tu
cestu
dlouhou
Не
замечаю
я
длинную
дорогу,
Před
sebou
mám
jeden
cíl
Передо
мной
одна
цель,
Dojít
tam,
kde
najdu
lásku
Дойти
туда,
где
найду
любовь,
A
lidi
co
ví,
kam
má
se
jít
И
людей,
что
знают,
куда
идти.
A
jdou
ou
ou
ou
ou,
kam
jdou
И
идут
они,
у-у-у-у,
куда
идут,
Ou
ou
ou
ou
kam
jdou
У-у-у-у,
куда
идут,
Ou
ou
kam
jdou
У-у,
куда
идут,
I
já
jdu
tam,
kde
můžu
snít
И
я
иду
туда,
где
могу
мечтать.
Teď
už
vím,
že
cesta
je
dlouhá
Теперь
я
знаю,
что
путь
долог,
Život
krátký
a
já
chci
žít
Жизнь
коротка,
и
я
хочу
жить,
Teď
už
vím,
že
cesta
je
dlouhá
Теперь
я
знаю,
что
путь
долог,
Za
svou
láskou
já
musím
jít
За
своей
любовью
я
должна
идти.
Nevnímám
tu
cestu
dlouhou
Не
замечаю
я
длинную
дорогу,
Před
sebou
mám
jeden
cíl
Передо
мной
одна
цель,
Dojít
tam,
kde
najdu
lásku
Дойти
туда,
где
найду
любовь,
A
lidi
co
ví,
kam
má
se
jít
И
людей,
что
знают,
куда
идти.
A
jdou
ou
ou
ou
ou,
kam
jdou
И
идут
они,
у-у-у-у,
куда
идут,
Ou
ou
ou
ou
kam
jdou
У-у-у-у,
куда
идут,
Ou
ou
kam
jdou
У-у,
куда
идут,
I
já
jdu
tam,
kde
snům
se
nebrání
И
я
иду
туда,
где
снам
не
мешают.
Teď
už
vím,
že
cesta
je
dlouhá
Теперь
я
знаю,
что
путь
долог,
Život
krátký
a
já
chci
žít
Жизнь
коротка,
и
я
хочу
жить,
Teď
už
vím,
že
cesta
je
dlouhá
Теперь
я
знаю,
что
путь
долог,
Za
svou
láskou
já
musím
jít
За
своей
любовью
я
должна
идти.
Teď
už
vím,
že
cesta
je
dlouhá
Теперь
я
знаю,
что
путь
долог,
Život
krátký
a
já
chci
žít
Жизнь
коротка,
и
я
хочу
жить,
Teď
už
vím,
že
cesta
je
dlouhá
Теперь
я
знаю,
что
путь
долог,
Za
svou
láskou
já
musím
jít
За
своей
любовью
я
должна
идти.
Je
to
znát,
když
den
se
krátí
Заметно,
как
дни
становятся
короче,
Častokrát
chci
déle
jít
Я
все
чаще
хочу
идти
дольше,
Cestou
tam,
kde
noc
se
ztrácí
По
дороге
туда,
где
теряется
ночь,
Vím
kam
jít,
kde
dá
se
žít
Знаю,
куда
идти,
где
можно
жить.
Teď
už
vím,
že
cesta
je
dlouhá
Теперь
я
знаю,
что
путь
долог,
Život
krátký
a
já
chci
žít
Жизнь
коротка,
и
я
хочу
жить,
Teď
už
vím,
že
cesta
je
dlouhá
Теперь
я
знаю,
что
путь
долог,
Za
svou
láskou
já
musím
jít
За
своей
любовью
я
должна
идти.
Za
svou
láskou
já
musím
jít...
За
своей
любовью
я
должна
идти...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ilona Csakova, Jan Rejent, Pavel Lochman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.