Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Potkávám
ho
před
domem
Ich
treffe
ihn
vor
dem
Haus
Vždycky
změní
tvář
Er
ändert
immer
sein
Gesicht
Jenom
že
se
pořád
stejně
chová
Nur
dass
er
sich
immer
gleich
verhält
Kouká
smutným
pohledem
Er
schaut
mit
traurigem
Blick
Na
svět
kolem
nás
Auf
die
Welt
um
uns
herum
Když
mu
něco
nejde
tak
se
schová
Wenn
ihm
etwas
nicht
gelingt,
versteckt
er
sich
Denně
spoustu
problémů
Täglich
viele
Probleme
Každej
kdo
ho
zná
Jeder,
der
ihn
kennt
Aspoň
jednou
za
něj
někde
platil
Hat
mindestens
einmal
für
ihn
irgendwo
bezahlt
Podnebí
mu
nesvědčí
Das
Klima
bekommt
ihm
nicht
Chtěl
by
jinde
žít
Er
möchte
woanders
leben
Kam
se
mu
ten
život
jenom
ztratil?
Wo
ist
ihm
nur
sein
Leben
entglitten?
Tak
probuď
se
běž
Also
wach
auf,
geh
A
nebuď
jako
malej
Und
sei
nicht
wie
ein
Kleiner
A
o
tom
jakej
jseš
Und
darüber,
wie
du
bist
Si
čistý
víno
nalej
Schenk
dir
reinen
Wein
ein
Smutnej
divnej
šedej
pán
Trauriger,
komischer,
grauer
Mann
Co
se
bojí
smát
Der
Angst
hat
zu
lachen
Sklopí
hlavu
když
se
na
něj
dívám
Er
senkt
den
Kopf,
wenn
ich
ihn
ansehe
Po
zádech
mi
běhá
mráz
Mir
läuft
ein
Schauer
über
den
Rücken
Když
si
představím
Wenn
ich
mir
vorstelle
že
teď
třeba
zrovna
pro
něj
někde
zpívám
Dass
ich
jetzt
vielleicht
gerade
für
ihn
irgendwo
singe
Proč
nic
nikdy
neprožil
Warum
hat
er
nie
etwas
erlebt
Proč
se
nemá
rád
Warum
mag
er
sich
nicht
Po
kapsách
mu
zbyl
jen
suchej
tabák
In
seinen
Taschen
ist
nur
trockener
Tabak
geblieben
Léto
máme
před
sebou
Der
Sommer
steht
vor
der
Tür
Zas
je
poslední
Er
ist
wieder
der
Letzte
Kdo
si
ještě
nesvlík'
zimní
kabát
Der
seinen
Wintermantel
noch
nicht
ausgezogen
hat
Tak
probuď
se
běž
Also
wach
auf,
geh
A
nebuď
jako
malej
Und
sei
nicht
wie
ein
Kleiner
A
o
tom
jakej
jseš
Und
darüber,
wie
du
bist
Si
čistý
víno
nalej
Schenk
dir
reinen
Wein
ein
Pořád
svou
šanci
máš
Du
hast
immer
noch
deine
Chance
Tak
přestaň
o
mně
říkat
že
jsem
zlá
Also
hör
auf,
über
mich
zu
sagen,
dass
ich
böse
bin
Tak
probuď
se
běž
Also
wach
auf,
geh
A
nebuď
jako
malej
Und
sei
nicht
wie
ein
Kleiner
A
o
tom
jakej
seš
Und
darüber,
wie
du
bist
Si
čistý
víno
nalej
Schenk
dir
reinen
Wein
ein
Pořád
svou
šanci
máš
Du
hast
immer
noch
deine
Chance
A
přestaň
o
mně
říkat
že
jsem
zlá
Und
hör
auf,
über
mich
zu
sagen,
dass
ich
böse
bin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roman Steffl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.