Ilona Csakova - La Isla Bonita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ilona Csakova - La Isla Bonita




La Isla Bonita
The Beautiful Island
Slunce mi dýchá na záda
The sun breathes on my back
Jsem příjemně bezmocná a ospalá
I am pleasantly helpless and sleepy
Zkoumám, jak nejsnáz bych zvládla
I am exploring how easily I could
Jak bych se jen pod slunečník dostala
How could I just get under the parasol?
V plachtoví si vítr hrál
The wind played in the sails
Naši loď když k cíli hnal
When our ship was driven to the destination
Do těch míst pospíchám
I'm hurrying to those places
La Isla Bonita
La Isla Bonita
Neptej se, víš, kde jsem
Don't ask, you know where I am
Pluj přímo za nosem
Sail straight ahead
Jen pozor dej a vzpomínej
Just be careful and remember
Co tenkrát vítr hrál
What the wind played then
Písek do chodidel pálí
The sand burns into my feet
A svádí tělo dát se do běhu
And it tempts my body to run
Do vln co líně se válí
Into the waves that roll lazily
Chci je nechat smýkat mnou ke břehu
I want to let them wash me to the shore
V plachtoví si vítr hrál
The wind played in the sails
Naši loď když k cíli hnal
When our ship was driven to the destination
Do těch míst pospíchám
I'm hurrying to those places
La Isla Bonita
La Isla Bonita
Neptej se, víš, kde jsem
Don't ask, you know where I am
Pluj přímo za nosem
Sail straight ahead
Jen pozor dej a vzpomínej
Just be careful and remember
Co tenkrát vítr hrál
What the wind played then
Ráda se vzdávám
I'm happy to give in
řádu těch míst
To the order of those places
Kde je víra v moc lásky
Where there is faith in the power of love
Kde ve tvářích jde číst
Where you can read it in their faces
Ráda se vzdávám
I'm happy to give in
řádu těch míst
To the order of those places
Tam kde lásku když dáš
There where you give love
Tak si smíš
Then you can
Lásku vzít
Take love
V zapadlé zátoce toužím
In a secluded cove, I long
Dál hrát hru na schovávanou se světem
To play hide and seek with the world further
Růžovým brčkem když zkouším
With a pink straw, I'm trying
Jak mou hlavu místní barman poplete
How the local bartender confuses my head
V plachtoví si vítr hrál
The wind played in the sails
Naši loď když k cíli hnal
When our ship was driven to the destination
Do těch míst pospíchám
I'm hurrying to those places
La Isla Bonita
La Isla Bonita
Neptej se, víš, kde jsem
Don't ask, you know where I am
Pluj přímo za nosem
Sail straight ahead
Jen pozor dej a vzpomínej
Just be careful and remember
Co tenkrát vítr hrál
What the wind played then
V plachtoví si vítr hrál
The wind played in the sails
Naši loď když k cíli hnal
When our ship was driven to the destination
Do těch míst pospíchám
I'm hurrying to those places
La Isla Bonita
La Isla Bonita
Neptej se, víš, kde jsem
Don't ask, you know where I am
Pluj přímo za nosem
Sail straight ahead
Jen pozor dej a vzpomínej
Just be careful and remember
Co tenkrát vítr hrál
What the wind played then





Writer(s): Bruce Gaitsch, Patrick Leonard, Madonna Ciccone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.