Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De este lado
С этой стороны
A
veces
miras
de
lado
Ты
часто
смотришь
в
сторону
Pero
no,
ves
ningún
estado
Но
нет,
ты
не
видишь
никакого
состояния
Caminas
de
lado
a
lado
Ты
ходишь
из
стороны
в
сторону
Pero
no,
encuentras
tu
lado
Но
не
находишь
своей
стороны
Todo
es
tan
desordenado
Все
так
беспорядочно
Creo
que
todos
estamos
condenados
Я
думаю,
что
мы
все
обречены
A
mirar
siempre
nuestro
lado
На
то,
чтобы
всегда
смотреть
на
нашу
сторону
Aunque
este
mal
Хотя
она
неправильная
Aunque
este
mal
el
otro
lado
Хотя
и
другая
сторона
неправильная
Y
ya
veras
que
por
lo
menos
И
ты
увидишь,
что
по
крайней
мере
Nos
comemos
un
helado
Мы
съедим
по
мороженому
Y
ya
veras
que
por
lo
menos
И
ты
увидишь,
что
по
крайней
мере
Nos
comemos
un
helado
Мы
съедим
по
мороженому
Si
caminas
por
un
lado
Если
ты
идешь
по
одной
стороне
Y
te
miran
como
un
rayado
И
на
тебя
смотрят
как
на
ненормального
Ya
no
sufras
mas
de
ese
lado
Больше
не
страдай
по
этой
стороне
Y
pásate,
pásate
para
este
lado
И
перейди,
перейди
на
эту
сторону
Que
ya
veras
que
por
lo
menos
И
ты
увидишь,
что
по
крайней
мере
Nos
comemos
un
helado
Мы
съедим
по
мороженому
Y
ya
veras
que
por
lo
menos
И
ты
увидишь,
что
по
крайней
мере
Nos
comemos
un
helado
Мы
съедим
по
мороженому
Esta
sociedad
parece
una
selva
Это
общество
похоже
на
джунгли
Todos
quieren
ser
la
máxima
realeza
Все
хотят
быть
высшим
королевством
Ya
veras
que
por
lo
menos
Ты
увидишь,
что
по
крайней
мере
Nos
comemos
un
helado
Мы
съедим
по
мороженому
Y
ya
veras
que
por
lo
menos
И
ты
увидишь,
что
по
крайней
мере
Nos
comemos
un
helado
Мы
съедим
по
мороженому
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ilona
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.