Paroles et traduction Ilse DeLange - Clouds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
are
not
your
own
God,
no
universe
conductor
Ты
не
свой
собственный
Бог,
не
проводник
Вселенной.
And
you
can't
control
the
clouds
that
you
are
under
И
ты
не
можешь
контролировать
облака,
под
которыми
ты
находишься.
A
symphony
takes
patience,
a
little
pain
and
wonder
Симфония
требует
терпения,
немного
боли
и
удивления.
Some
days
are
violence,
and
some
are
thunder
Бывают
дни
жестокости,
бывают
Дни
грома.
And
when
the
rain
is
only
getting
colder
И
когда
дождь
становится
только
холоднее
...
And
the
hunger's
heavy
on
your
chest
И
голод
давит
на
твою
грудь.
With
a
thousand
tons
upon
your
shoulder
С
тысячей
тонн
на
плечах.
Of
dreams
you
can't
get
over
О
мечтах,
от
которых
ты
не
можешь
избавиться.
You
can't
put
to
rest
Ты
не
можешь
успокоиться.
No,
you
are
not
your
own
God,
no
universe
conductor
Нет,
ты
не
свой
собственный
Бог,
не
проводник
Вселенной.
And
you
can't
control
the
clouds
that
you
are
under
И
ты
не
можешь
контролировать
облака,
под
которыми
ты
находишься.
The
closer
that
I
held
him,
the
more
he
pulled
away
Чем
крепче
я
прижимала
его
к
себе,
тем
сильнее
он
отдалялся.
Maybe
my
love
was
too
strong
for
him
to
stay
Может
быть,
моя
любовь
была
слишком
сильной,
чтобы
он
остался.
I
put
fuel
to
the
fire,
I
forgot
to
let
it
breathe
Я
подлил
масла
в
огонь,
я
забыл
дать
ему
дышать.
'Cause
what
I
gave
him
just
isn't
what
he
needs
Потому
что
то,
что
я
дал
ему,
- это
совсем
не
то,
что
ему
нужно.
And
when
the
rain
is
only
getting
colder
И
когда
дождь
становится
только
холоднее
...
And
the
hunger's
heavy
on
your
chest
И
голод
давит
на
твою
грудь.
With
a
thousand
tons
upon
your
shoulder
С
тысячей
тонн
на
плечах.
Of
dreams
you
can't
get
over
О
мечтах,
от
которых
ты
не
можешь
избавиться.
You
can't
put
to
rest
Ты
не
можешь
успокоиться.
No,
you
are
not
your
own
God,
no
universe
conductor
Нет,
ты
не
свой
собственный
Бог,
не
проводник
Вселенной.
And
you
can't
control
the
clouds
that
you
are
under
И
ты
не
можешь
контролировать
облака,
под
которыми
ты
находишься.
No,
you
can't
control
the
clouds
that
you
are
under
Нет,
ты
не
можешь
контролировать
облака,
под
которыми
ты
находишься.
Save
me
from
my
good
intentions
Спаси
меня
от
моих
благих
намерений.
Save
me
from
my
expectations
Спаси
меня
от
моих
ожиданий.
Take
me
where
I
feel
at
ease
Забери
меня
туда,
где
я
чувствую
себя
свободно.
To
let
go,
to
let
go
Отпустить,
отпустить
...
No,
you
are
not
your
own
God,
no
universe
conductor
Нет,
ты
не
свой
собственный
Бог,
не
проводник
Вселенной.
And
you
can't
control
the
clouds
that
you
are
under
И
ты
не
можешь
контролировать
облака,
под
которыми
ты
находишься.
No,
you
can't
control
the
clouds
that
you
are
under
Нет,
ты
не
можешь
контролировать
облака,
под
которыми
ты
находишься.
No,
you
can't
control
the
clouds
that
you
are
under
Нет,
ты
не
можешь
контролировать
облака,
под
которыми
ты
находишься.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ilse A. De Lange, William Douglas Burr Knox
Album
Changes
date de sortie
15-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.