Paroles et traduction Ilse DeLange - Heartbeat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Underneath
the
surface,
rising
tide
Под
поверхностью
воды
поднимается
волна,
Caught
up
in
the
current,
too
hard
to
fight
Пойман
течением,
слишком
сложно
бороться.
Everything's
blurry,
colorblind
Всё
такое
расплывчатое,
бесцветное
Everything
you're
seeing,
so
black,
so
white
Всё,
что
ты
видишь,
настолько
черное,
настолько
белое.
I
know
it's
ups
and
downs,
your
life
hasn't
been
easy
Я
знаю,
что
есть
взлеты
и
падения,
твоя
жизнь
не
была
легкой
I
know
those
darker
days,
believe
me
Я
знаю
эти
мрачные
дни,
поверь
мне
I
could
be
your
heartbeat
running
through
your
veins
Я
могла
бы
стать
биением
твоего
сердца,
бегущим
по
венам
When
all
the
world
goes
silent,
I
will
say
your
name
Когда
весь
мир
замолкает,
я
произнесу
твоё
имя
And
when
the
light
is
hiding
and
you're
running
outta
remedies
И
когда
свет
прячется,
и
у
тебя
кончаются
лекарства,
When
your
fire's
dying,
I'll
be
what
you
need
Когда
твой
огонь
потухает,
я
буду
тем,
что
тебе
нужно
I
could
be
your
heartbeat
Я
могла
бы
стать
биением
твоего
сердца
I
could
be
your
heartbeat
Я
могла
бы
стать
биением
твоего
сердца
Head
up
in
the
skyline,
heavy
clouds
Голова
поднята
к
горизонту,
облака
тяжелые
Gravity's
pulling
you
to
the
ground
Гравитация
притягивает
тебя
к
Земля
I
wanna
be
your
parachute
Я
хочу
быть
твои
парашутом
I
wanna
be
your
peace
Я
хочу
быть
твоим
миром
I
wanna
be
your
rescue
Я
хочу
быть
твоим
спасением
Someway,
somehow
Каким-либо
образом,
как
угодно
I
could
be
your
heartbeat
running
through
your
veins
Я
могла
бы
стать
биением
твоего
сердца,
бегущим
по
венам
When
all
the
world
goes
silent,
I
will
say
your
name
Когда
весь
мир
замолкает,
я
произнесу
твоё
имя
And
when
the
light
is
hiding
and
you're
running
outta
remedies
И
когда
свет
прячется,
и
у
тебя
кончаются
лекарства,
When
your
fire's
dying,
I'll
be
what
you
need
Когда
твой
огонь
потухает,
я
буду
тем,
что
тебе
нужно
I
could
be
your
heartbeat
Я
могла
бы
стать
биением
твоего
сердца
I
could
be
your
heartbeat
Я
могла
бы
стать
биением
твоего
сердца
I
know
it's
ups
and
downs,
your
life
hasn't
been
easy
Я
знаю,
что
есть
взлеты
и
падения,
твоя
жизнь
не
была
легкой
I
know
those
darker
days,
I've
seen
'em
all,
believe
me
Я
знаю
эти
мрачные
дни,
я
видела
их
все,
поверь
мне
And
when
your
heart's
about
to
break,
I'll
bring
you
back
to
life
И
когда
твоё
сердце
вот-вот
разобьется,
я
верну
тебя
к
жизни
I
could
be
your
heartbeat
running
through
your
veins
Я
могла
бы
стать
биением
твоего
сердца,
бегущим
по
венам
When
all
the
world
goes
silent,
I
will
say
your
name
Когда
весь
мир
замолкает,
я
произнесу
твоё
имя
And
when
the
light
is
hiding
and
you're
running
outta
remedies
И
когда
свет
прячется,
и
у
тебя
кончаются
лекарства,
When
your
fire's
dying,
I'll
be
what
you
need
Когда
твой
огонь
потухает,
я
буду
тем,
что
тебе
нужно
I
could
be
your
heartbeat
Я
могла
бы
стать
биением
твоего
сердца
I
could
be
your
heartbeat
Я
могла
бы
стать
биением
твоего
сердца
I
could
be
your
heartbeat
Я
могла
бы
стать
биением
твоего
сердца
I
could
be
your
heartbeat
Я
могла
бы
стать
биением
твоего
сердца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tofer Brown, Ilse Delange, Jake Etheridge (2)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.